I'm so tired of being here
Я больше не хочу быть здесь,
Suppressed by all of my childish fears
Угнетённая своими детскими страхами.
And if you have to leave
Если тебе нужно уйти,
I wish that you would just leave
Я хочу, чтобы ты просто взял и ушёл,
Your presence still lingers here
Я всё ещё ощущаю твоё присутствие,
And it won't leave me alone
И это не даёт мне покоя.
These wounds won't seem to heal
Эти раны никак не заживают,
This pain is just too real
Эта боль слишком реальна.
There's just too much that time cannot erase
Время не может стереть слишком многое.
When you cried I'd wipe away all of your tears
Когда ты плакал, я вытирала твои слёзы.
When you'd scream I'd fight away all of your fears
Когда ты кричал, я прогоняла прочь все твои страхи.
And I've held your hand through all of these years
Я держала твою руку все эти годы,
But you still have all of me
Но и по-прежнему я всецело принадлежу тебе.
You used to captivate me
Раньше ты очаровывал меня
By your resonating light
Своим внутренним светом.
But now I'm bound by the life you left behind
Но теперь я привязана к тебе жизнью, которую ты оставил позади.
Your face it haunts my once pleasant dreams
Твоё лицо преследует меня в моих когда-то прекрасных снах,
Your voice it chased away all the sanity in me
А твой голос лишил меня разума.
These wounds won't seem to heal
Эти раны никак не заживают,
This pain is just too real
Эта боль слишком реальна.
There's just too much that time cannot erase
Время не может стереть слишком многое.
When you cried I'd wipe away all of your tears
Когда ты плакал, я вытирала твои слёзы.
When you'd scream I'd fight away all of your fears
Когда ты кричал, я прогоняла прочь все твои страхи.
And I've held your hand through all of these years
Я держала твою руку все эти годы,
But you still have all of me
Но и по-прежнему я всецело принадлежу тебе.
I've tried so hard to tell myself that you're gone
Я пыталась убедить себя в том, что ты ушёл.
And though you're still with me
И хотя ты всё ещё со мной,
I've been alone all along
Я всегда была одна.
My Immortal
Мой бессмертный (перевод Ксении Деулиной из Екатеринбурга)
I'm so tired of being here
Я больше не хочу сюда идти,
Suppressed by all of my childish fears
Но снова детский страх ведет сюда.
And if you have to leave
И, если все же должен ты уйти,
I wish that you would just leave
Хочу, чтоб ты ушел совсем... И навсегда.
Your presence still lingers here
Ведь хоть твой дух лишь чувствуется здесь,
And it won't leave me alone
Я чувствую - я не одна, ты здесь...
These wounds won't seem to heal
Ранам этим никогда не зажить -
This pain is just too real
Эта боль рождена, чтобы жить.
There's just too much
Времени много... Времени много...
That time cannot erase
Но оно не умеет лечить.
When you cried I'd wipe away all of your tears
Когда ты плакал - я стирала твои слезы,
When you'd scream I'd fight away all of your fears
Кричал ты - прогоняла весь твой страх.
And I've held your hand through all of these years
Я провела тебя через дожди и грозы,
But you still have all of me
Но до сих пор моя рука в твоих руках.
You used to captivate me
Ты очаровывал меня своим сиянием,
By your resonating light
Тем светом, столь слепяще-невозможным,
But now I'm bound
Но я осталась жить в существовании,
By the life you left behind
Что ты уже давно оставил в прошлом...
Your face it haunts my once pleasant dreams
И в снах своих я вижу чистый образ твой...
Your voice it chased away all the sanity in me
Твой голос вновь меня зовет и манит за собой...
These wounds won't seem to heal
Ранам этим никогда не зажить -
This pain is just too real
Эта боль рождена, чтобы жить.
There's just too much
Времени много... Времени много...
That time cannot erase
Но оно не умеет лечить.
When you cried I'd wipe away all of your tears
Когда ты плакал - я стирала твои слезы,
When you'd scream I'd fight away all of your fears
Кричал ты - прогоняла весь твой страх.
And I've held your hand through all of these years
Я провела тебя через дожди и грозы,
But you still have all of me
Но до сих пор моя рука в твоих руках.
I've tried so hard to tell myself
Я так старалась убедить себя, что ты ушел,
That you're gone
Что жизнь оставив, ты покой себе нашел...
And though you're still with me
И хоть ты все еще со мной - ты рядом, здесь -
I've been alone all along
Но я одна... всегда была... и есть...
My Immortal
Вечный мой (перевод Катя Герасимова из Санкт-Петербурга)
I'm so tired of being here
Устала - нету больше сил.
Supressed by all my childish fears
И глупый страх совсем меня сдавил.
And if you have to leave
Если должен - уходи.
I wish that you would just leave
Ты лишь обратно не иди.
Because your presence still lingers here
Твой дух меня манит -
And it won't leave me alone
всё не оставит одну.
These wounds won't seem to heal
Знаешь, всё ещё болит
This pain is just to real
и боль моя не спит,
There's just so much that time cannot erase
А время многого не исцелит.
When you cried I'd wipe away all of your tears
Слыша плач, прогнала бы слёзы твои.
When you'd scream I'd fight away all of your fears
Слыша крик, поборола б свои.
And I've held your hand through all of these years
Все эти годы я не жалела руки,
But you still have all of me
Но лишь ты - все мысли мои.
You used to captivate me
Ты к жизни радостью меня
By your resonating light
тогда пленил.
But now I'm bound by the life you left behind
Теперь прикована к тому, что ты любил.
Your face it haunts my once pleasant dreams
Смог образ твой заполнить мои сны.
Your voice it chased away all the sanity in me
Смог голос твой совсем с ума меня свести.
These wounds won't seem to heal
Знаешь, всё ещё болит
This pain is just to real
и боль моя не спит,
There's just so much that time cannot erase
А время многого не исцелит.
When you cried I'd wipe away all of your tears
Слыша плач, прогнала бы слёзы твои.
When you'd scream I'd fight away all of your fears
Слыша крик, поборола б свои.
And I've held your hand through all of these years
Все эти годы я не жалела руки,
But you still have all of me
Но лишь ты - все мысли мои.
I've tried so hard to tell myself that you're gone
Я пыталась убедить себя в том, что ты ушёл.
And though you're still with me
И хотя ты всё ещё со мной,
I've been alone all along
Я всегда была одна.