Der Moment spricht 'ne Sprache ohne Worte
Момент говорит невербальным языком,
Der Impuls folgt uns an die besten Orte
Импульс следует за нами в лучшие места.
Du blitzt auf und verschwindest plötzlich wieder
Ты вспыхиваешь и снова внезапно исчезаешь.
Wenn ich dich seh',
Когда я вижу тебя,
Denk' ich an meine Lieblingslieder
То вспоминаю свои любимые песни.
Wenn du dich so bewegst
Когда ты вот так двигаешься
Durch Rauch und schwarzer Licht,
Через дым и чёрный свет,
Will ich dich,
Я хочу тебя,
Und du färbst auf mich ab,
И ты влияешь на меня –
Hab' ich den Trip verpasst?
Nimm mich mit!
Возьми меня с собой!
Bist wie erwachen aus 'nem miesen Traum
Ты словно проснулся от плохого сна,
So wie der Sprung ins Nichts und blind vertrau'n
Как прыжок в пустоту и слепое доверие.
Voll aufs Gas, so wie beim Kickdown
Газ в пол, как при кикдауне,
2Du bist, wie wenn der Beat droppt
Ты, словно момент, когда бит дропает.
3Was mich hält ist die Art, wie du mich ansiehst
Меня держит то, как ты смотришь на меня.
Ich komm' nicht los von dem Vibe,
Я не могу отделаться от вайба,
4Der von dir ausgeht
Который исходит от тебя.
Ich bin mir sicher, du hast alle Tricks drauf,
Я уверена, что ты стоишь всех этих трюков,
Und hast mich eiskalt durchschaut
А ты холодно понял мою истинную сущность.
Wenn du dich so bewegst
Когда ты вот так двигаешься
Durch Rauch und schwarzer Licht,
Через дым и чёрный свет,
Will ich dich,
Я хочу тебя,
Und du färbst auf mich ab,
И ты влияешь на меня –
Hab' ich den Trip verpasst?
Я пропустила трип?
Nimm mich mit!
Возьми меня с собой!
Bist wie erwachen aus 'nem miesen Traum
Ты словно проснулся от плохого сна,
So wie der Sprung ins Nichts und blind vertrau'n
Как прыжок в пустоту и слепое доверие.
Voll aufs Gas, so wie beim Kickdown
Газ в пол, как при кикдауне,
Du bist, wie wenn der Beat droppt
Ты, словно момент, когда бит дропает.
↑1 – (букв.) поездка, путешествие, прогулка; (жарг.) кайф, галлюцинирование под влиянием наркотика.
↑2 – кикдаун – моментальное повышение оборотов двигателя за счет резкого нажатия на педаль газа. Трансмиссия понижает передачу(и), за счёт чего возникает "второе дыхание", позволяющее выполнить резкое ускорение или маневр.
↑3 – дроп (в музыке) – момент, когда происходит внезапное изменение ритма или басовой партии, которому обычно предшествует основная секция или брейк.
↑4 – (жарг.) эмоциональное состояние, возникающее при общении с кем-либо, контакте с чем-либо; атмосфера, настроение, создаваемое каким-либо местом.