Текст и перевод песни She's So Cool (оригинал Esther Graf)

Она такая классная (перевод Сергей Есенин)
Ich seh' sie noch am Schulhof
Я всё ещё вижу её на школьном дворе,
Und keine Seele redet mit ihr
И никто не разговаривает с ней.
Und doch ist sie lieber
И всё же она предпочитает
Anders als wir
Отличаться от нас.
Null Bock,
Ей пофиг,
Unser Drama hat sie nie intressiert
Наша драма никогда не интересовала её.


In ihrer Welt war'n wir die Außenseiter
В её мире мы были аутсайдерами.
Es hat kein Typ 'ne Chance,
Ни у кого из парней нет шансов,
Sie könn'n nur scheitern
Они могут только потерпеть неудачу.
Würd' so gern wie sie sein,
Я бы так хотела быть как она,
Denn bei ihr sieht das irgendwie leicht aus
Ведь у неё это выглядит как-то легко.


She's so cool
Она такая классная –
Wie sie auf die Blicke keine Fucks gibt!
Как ей плевать на взгляды окружающих! –
Jede getippte Nachricht auch abschickt,
Отправляет каждое напечатанное сообщение,
Nie wegen ihrer Zukunft
За своё будущее
Nachts wach liegt
Никогда не переживает по ночам.
She's so cool
Она такая классная –
Schaut nicht in den Spiegel, wenn sie rausgeht,
Не смотрит в зеркало, когда выходит на улицу,
Bleibt liegen,
Остаётся в постели,
Auch wenn Fear of missing out kickt,
Даже когда охватывает страх упустить что-то;
Lacht darüber, dass ihr Ex 'n Clown ist
Смеётся над тем, что её бывший – клоун.


Sie braucht keine teuren Nikes
Ей не нужны дорогие найки.
Ihre Attitude ist einfach ihr Style
Её поведение – это просто её стиль.
Low key
Непритязательная –
Und auf einmal woll'n alle so sein
И вдруг все хотят быть такой.
Weint nie, wenn jemand geht,
Никогда не плачет, когда кто-то уходит,
Denn sie ist gerne allein
Ведь ей нравится быть одной.


In ihrer Welt war'n wir die Außenseiter
В её мире мы были аутсайдерами.
Es hat kein Typ 'ne Chance,
Ни у кого из парней нет шансов,
Sie könn'n nur scheitern
Они могут только потерпеть неудачу.
Würd' so gern wie sie sein,
Я бы так хотела быть как она,
Denn bei ihr sieht das irgendwie leicht aus
Ведь у неё это выглядит как-то легко.


She's so cool
Она такая классная –
Wie sie auf die Blicke keine Fucks gibt!
Как ей плевать на взгляды окружающих! –
Jede getippte Nachricht auch abschickt,
Отправляет каждое напечатанное сообщение,
Nie wegen ihrer Zukunft
За своё будущее
Nachts wach liegt
Никогда не переживает по ночам.
She's so cool
Она такая классная –
Schaut nicht in den Spiegel, wenn sie rausgeht,
Не смотрит в зеркало, когда выходит на улицу,
Bleibt liegen,
Остаётся в постели,
Auch wenn Fear of missing out kickt,
Даже когда охватывает страх упустить что-то;
Lacht darüber, dass ihr Ex 'n Clown ist
Смеётся над тем, что её бывший – клоун.


She's so cool
Она такая классная –
Ich wär' so gern wie du
Я бы хотела быть похожей на тебя.
She's so fucking cool
Она чертовски классная –
Ich wär' so gern wie du
Я бы хотела быть похожей на тебя.


In ihrer Welt war'n wir die Außenseiter
В её мире мы были аутсайдерами.
Es hat kein Typ 'ne Chance,
Ни у кого из парней нет шансов,
Sie könn'n nur scheitern
Они могут только потерпеть неудачу.
Würd' so gern wie sie sein,
Я бы так хотела быть как она,
Denn bei ihr sieht das irgendwie leicht aus
Ведь у неё это выглядит как-то легко.


She's so cool
Она такая классная –
Wie sie auf die Blicke keine Fucks gibt!
Как ей плевать на взгляды окружающих! –
Jede getippte Nachricht auch abschickt,
Отправляет каждое напечатанное сообщение,
Nie wegen ihrer Zukunft
За своё будущее
Nachts wach liegt
Никогда не переживает по ночам.
She's so cool
Она такая классная –
Schaut nicht in den Spiegel, wenn sie rausgeht,
Не смотрит в зеркало, когда выходит на улицу,
Bleibt liegen,
Остаётся в постели,
Auch wenn Fear of missing out kickt,
Даже когда охватывает страх упустить что-то;
Lacht darüber, dass ihr Ex 'n Clown ist
Смеётся над тем, что её бывший – клоун.


She's so cool
Она такая классная.

Поделиться переводом песни

Другие песни Esther Graf