Текст и перевод песни Gaslight (оригинал Emilie Autumn)

Газовая лампа (перевод Mickushka из Москвы)
[Emilie:]
[Эмили:]
The wheels are turning
Вращаются шестерёнки
Broken machinery
Сломанного механизма,
It grinds below us
Что под нами скрежещет,
And all around I see
И всё, что я вижу вокруг -
The crooked ceiling
Покосившийся потолок,
The old familiar halls
Старые знакомые коридоры,
The dirty paper
Грязные обои,
That's covering the walls
Покрывающие стены,
The shattered staircase
Лестница с разбитыми ступенями,
The bed I'm bleeding in
Койка, на которой я истекаю кровью.
We've tried to fight this
Мы пытались бороться,
But we can never win
Но нам никогда не победить.


And in the gaslight that brings both life and death
И в свете газовой лампы, что приносит и жизнь, и смерть,
If it's like last night this could be my last breath
Если прошлая ночь повторится, это станет моим последним вздохом.
And so I hold tight to any hands I see
Поэтому я крепко сжимаю все руки, что вижу,
But nothing's alright they're always watching me
Но всё равно всё плохо, ведь они вечно наблюдают за мной,
And no one's coming, coming to take me home
И никто не придёт, не придёт забрать меня домой,
And no one's coming, coming to take me home
И никто не придёт, не придёт забрать меня домой.


He takes my picture
Он фотографирует меня,
Although I don't know why
Хотя я не знаю, для чего.
His hands are shaking
У него дрожат руки,
Although I see him try
Хотя я вижу, что он пытается
To look collected
Выглядеть собранным.
He thinks it doesn't show
Думает, что это незаметно.
We are connected
Мы с ним повязаны,
But what he doesn't know
Но он не знает,
Is when the guard comes
Что, когда придёт охранник,
To take me away
Меня уведут
I will be tortured
И будут пытать
Until the break of day
До рассвета.


And in the gaslight that brings both life and death
И в свете газовой лампы, что приносит и жизнь, и смерть,
If it's like last night this could be my last breath
Если прошлая ночь повторится, это станет моим последним вздохом.
And so I hold tight to any hands I see
Поэтому я крепко сжимаю все руки, что вижу,
But nothing's alright they're always watching me
Но всё равно всё плохо, ведь они вечно наблюдают за мной,
And no one's coming, coming to take me home
И никто не придёт, не придёт забрать меня домой,
And no one's coming, coming to take me home
И никто не придёт, не придёт забрать меня домой.


He's at the window
Он стоит у окна
He's always looking down
Всегда опускает взгляд,
As we are beaten
Когда нас избивают.
How can this fucking town
Как может этот грёбаный город
Not know what's happening
Не знать, что происходит
To all their little girls
Со всеми его маленькими девочками?
They've got the Pirate
Они увели нашу Пиратку,
They're cutting off her curls
И обрезают ей локоны.
And she is screaming
Она плачет,
They won't leave her alone
Но они не прекратят.
And I am dreaming
И я мечтаю
Of joys I've never known
О радостях, которых никогда не знала.


At least I'm breathing
По крайней мере, я дышу,
At least I have my wits
По крайней мере, я в здравом уме,
But when the cart comes
Когда подъезжает телега.
Who's buried in the pits
Кто же похоронен в ямах
Below my window
Под моим окном?
I hear a horse go by
Слышу, мимо проезжает лошадь,
And in the next cell
И в соседней палате
An inmate starts to cry
Её обитатель начинает рыдать.
We try our best though
Мы стараемся изо всех сил
To quiet down the fuss
Вести себя тихо,
We know tomorrow
Мы знаем, что завтра,
It could be one of us
Это может быть кто-то из нас.


And in the gaslight that brings both life and death
И в свете газовой лампы, что приносит и жизнь, и смерть,
If it's like last night, this could be my last breath
Если прошлая ночь повторится, это станет моим последним вздохом.
And so I hold tight to any hands I see
Поэтому я крепко сжимаю все руки, что вижу,
But nothing's alright they're always watching me
Но всё равно всё плохо, ведь они вечно наблюдают за мной,
And no one's coming, coming to take me home
И никто не придёт, не придёт забрать меня домой,
And no one's coming, coming to take me home
И никто не придёт, не придёт забрать меня домой,
And no one's coming, coming to take me home
И никто не придёт, не придёт забрать меня домой.

Поделиться переводом песни

Emilie Autumn

Об исполнителе

Американская певица, скрипачка, композитор и поэтесса, экспериментирующая в стиле, который сама она называет «Викторианский индастриал», - на стыке си... Читать далее

Другие песни Emilie Autumn