Текст и перевод песни 5. Expressing Yourself (оригинал Elton John And Lee Hall’s Billy Elliot (Musical))

5. Самовыражение (перевод Алекс из Москвы)
Is it sinful if you're blue to cheer up the place?
Неужели это грех, если тебе грустно веселиться?
What is wrong with dressing up in satin and lace?
Что плохого в том, чтобы носить сатин и кружева?
Get some earrings, some mascara, heels and a fan
Попробовать серьги, тушь для ресниц, каблуки и веер?
Pretty soon you will start to feel a different man
Уже скоро ты почувствуешь себя другим человеком.
What the hell's wrung with expressing yourself?
Что такого плохого в самовыражении?
Being who you want to be?
В том, чтобы быть тем, кем ты хочешь быть?
Will anybody die if you put on a dress?
Ведь никто не умрет, если ты наденешь платье!
Who the hell cares if your blushers a mess?
Кому какое дело, если ты припудришься?
Start a new fashion, buck all the trends
Задай новую моду, вопреки всем трендам,
Emphasise in-teg-rit-eeeee
Покажи верность-своим-принципам.
Cos what the hell is wrong with expressing yourself
Ведь что такого плохого в самовыражении,
For wanting to be me?
В желании быть собой?
[Billy:]
[Билли:]
What the hell is wrong with wearing a dress?
Что плохого в том, чтобы носить платье?
Being who you wanna be?
Быть тем, кем ты хочешь быть?
[Michael:]
[Майкл:]
Who the hell is it you try to impress
Кто они такие, чтобы их удивлять?
All you have to do is learn to care less
Просто тебе надо научиться обращать поменьше внимания.
Start a new fashion, buck all the trends
Задай новую моду, вопреки всем трендам.
Billy, sing something to me
Билли, спой мне кое-что.
What the hell is wrong with expressing yourself?
Что такого плохого в самовыражении?
For trying to be free?
В стремлении быть свободным?
If you manna be a dancer, dance
Хочешь быть танцором – танцуй!
If you manna be a miner, mine
Хочешь быть углекопом – копай!
If you want to dress like somebody else,
Хочешь подражать кому-то в одежде –
Fine, fine, fine.
Отлично, отлично, отлично!
It's not a big statement, it's not a weird act
Это не громкое заявление, не какая-то дикая выходка,
Just a good idea at the time
Просто хорошая идея, пришедшая в голову.
We'll not complain about your boring life
Мы не будем жаловаться на вашу скучную жизнь,
If you'll just leave me to mine.
Если только вы предоставите мне быть собой.
If you wanna be a dancer, dance
Хочешь быть танцором – танцуй!
If you wanna be a miner, mine
Хочешь быть углекопом – копай!
Everyone is different
Все люди разные,
It's the natural state
Это естественно,
It's the facts, it's plain to see,
Это факт, это очевидно,
The world's grey enough without making it worse
Мир и без того сер, чтобы делать его еще хуже.
What we need is in-div-id-ual-ity
Всё, что нам надо, – это ин-ди-ви-ду-аль-ность!

Поделиться переводом песни

Другие песни Elton John And Lee Hall’s Billy Elliot (Musical)