Captain Fantastic raised and regimented, hardly a hero
Фантастический Капитан, чрезвычайно воспитанный и очень правильный, вряд ли герой,
Just someone his mother might know
Один из тех, кого лишь собственная мать хорошо понимает,
Very clearly a case for corn flakes and classics
Ярый приверженец кукурузных хлопьев и классики.
"Two teas both with sugar please"
"Два чая с сахаром, пожалуйста", –
In the back of an alley
Из глубины аллеи.
While little Dirt Cowboys turned brown in their saddles
А тем временем маленькие Грязные Ковбои бронзовели от солнца в своих седлах.
Sweet chocolate biscuits and red rosy apples in summer
Сладкие шоколадные бисквиты и наливные румяные яблочки летом.
For it's hay make and "Hey mom, do the papers say anything good?
Потому что пора урожая, и: "Эй, мам, чего там хорошенького в газетах?
Are there chances in life for little Dirt Cowboys?
Есть шансы в жизни у маленьких Грязных Ковбоев?
Should I make my way out of my home in the woods?"
Стоит ли мне покидать свой дом в глуши?"
Brown Dirt Cowboy, still green and growing
Грязно-Коричневый Ковбой, все еще зеленый мальчишка,
City slick Captain
Фантастический Капитан, городской
Fantastic the feedback
Пижон, нашли контакт,
The honey the hive could be holding
Мед в улье мог быть сохранен,
For there's weak winged young sparrows that starve in the winter
Ведь слабые пернатые воробьи гибнут от голода зимой,
Broken young children on the wheels of the winners
Малые дети, колесованные победителями,
And the sixty-eight summer festival wallflowers are thinning
И дам без кавалеров на летнем фестивале 68-го все меньше.
For cheap easy meals and hardly a home on the range
Потому что скудная дешевая пища, и никакого дома на ранчо,
Too hot for the band with a desperate desire for change
Слишком амбициозны для группы, с неистребимым стремлением к переменам.
We've thrown in the towel too many times
Мы вешали нос так много раз,
Out for the count and when we're down
Изнемогали и были подавлены,
Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy
Фантастический Капитан и Грязно-Коричневый Ковбой,
From the end of the world to your town
С края света – в ваш город.
And all this talk of Jesus coming back to see us
И все эти разговоры о втором пришествии Иисуса
Couldn't fool us
Не могли нас одурачить,
For we were spinning out our lines walking on the wire
Ведь каждый чирикал свои закорючки, балансируя над пропастью,
Hand in hand went music and the rhyme
Рука об руку шли музыка и рифма,
The Captain and the Kid stepping in the ring
Капитан и Парнишка выходят на ринг,
From here on, sonny, sonny, sonny, it's a long and lonely climb
И вот отсюда, сынок, сынок, сынок, начинается долгий и одинокий путь.