I don't know why,
Не знаю, почему,
I just can't explain
Бессилен тот язык,
In this language that I use
На котором я говорю.
Something leaves me speechless
Речи дар теряю,
Each time that you approach
Когда навстречу мне
Each time you glide right through me
Проходишь, как проходят
As if I was a ghost
Сквозь привидение.
If I only could tell you
Если б я мог признаться,
If you only would listen
Если б ты стала слушать...
I've got a line or two to use on you
Я набросал строку иль две тебе,
I've got a romance we could christen
Песне моей мы дали б душу.
And there's a word in Spanish I don't understand
Есть слово по-испански, что я не разобрал,
But I heard it in a film one time spoken by the leading man
Но я слышал, как в кино его главный персонаж сказал.
He said it with devotion, he sounded so sincere
В нем было столько чувства, то было так всерьез,
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears
Что словами героиню он растрогать смог до слез.
A word in Spanish, a word in Spanish
Слово по-испански, слово по-испански.
If you can't comprehend
Не понимаешь слов –
Read it in my eyes
Загляни в глаза:
If you don't understand it's love
С трудом скрываемая любовь
In a thin disguise
Может все сказать.
And what it takes to move you
Что нужно, чтоб подвигнуть
Each time that you resist
Тебя не отрицать,
Is more than just a pretty face
Что я живой? Не хватит ли
To prove that I exist
Красивого лица?
When manners make no difference
Когда манеры тщетны
And my gifts all lay undone
И дары отклонены,
I trade my accent in on chance
Я без акцента объяснюсь
And fall back on a foreign tongue
На языке чужой страны...
↑1 – Первые две строчки обыгрывают название популярной песни "I Don't Know Why (I Just Do)" ("Я не знаю, почему (Я просто люблю)"), входившей в репертуар Дина Мартина и Фрэнка Синатры.
* поэтический (эквиритмический) перевод
A Word in Spanish
Слово на испанском (перевод Surfer)
I don't know why
Я не знаю, почему,
I just know I do
Я знаю только, что я делаю.
I just can't explain
Я просто не смогу объяснить
In this language that I use
На этом языке, которым пользуюсь,
Something leaves me speechless
Что-то не дает мне говорить,
Each time that you approach
Каждый раз, когда ты приближаешься,
Each time you glide right through me
Каждый раз, когда ты проскальзываешь сквозь меня,
As if I was a ghost
Как если бы я был привидением...
If I only could tell you
Если б я только мог сказать тебе,
If you only would listen
Если б ты только выслушала.
I've got a line or two to use on you
У меня есть пара строк для тебя,
I've got a romance we could christen
У меня есть романс, который мы могли назвать...
And there's a word in Spanish I don't understand
И есть слово на испанском, которое не знаю,
But I heard it in a film one time spoken by the leading man
Но я слышал его в фильме один раз, сказанное главным героем,
He said it with devotion, he sounded so sincere
Он сказал его с такой преданностью, произнес так искренне,
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears
И слова, которые он произнес по-испански, довели женщину до слёз,
A word in Spanish, a word in Spanish
Слово на испанском, слово на испанском…
If you can't comprehend
Если ты не можешь постичь,
Read it in my eyes
Прочитай в моих глазах.
If you don't understand it's love
Если ты не понимаешь, то это любовь,
In a thin disguise
Едва замаскированная...
And what it takes to move you
И чтобы тебя затронуть
Each time that you resist
Каждый раз, когда ты не поддаешься,
Is more than just a pretty face
Нужно больше, чем просто симпатичное личико,
To prove that I exist
Чтобы доказать, что я существую...
When manners make no difference
Когда хорошие манеры уже не имеют значения,
And my gifts all lay undone
И все мои подарки не тронуты,
I trade my accent in on chance
Словно невзначай я подключу свой акцент,
And fall back on a foreign tongue
Перейдя на иностранный язык...
And there's a word in Spanish I don't understand
И есть слово на испанском, которое не знаю,
But I heard it in a film one time spoken by the leading man
Но я слышал его в фильме один раз, сказанное главным героем.
He said it with devotion, he sounded so sincere
Он сказал его с такой преданностью, произнес так искренне,
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears
И слова, которые он произнес по-испански, довели женщину до слёз,
A word in Spanish, a word in Spanish
Слово на испанском, слово на испанском…