Текст и перевод песни Medo De Sentir (оригинал Elisa)

Страх перед чувствами (перевод Циля Шнеерсон из Иерусалима)
[Estrofe 1]
[Куплет 1]
Qual é a saída
Как мне выбраться?
Eu acho que já não sei amar
Кажется, я разучилась любить,
E se o amor me convida
И если Купидон пошлёт стрелу 1-
Agora não consigo aceitar
Сейчас я не смогу её принять.
Parece que é rotina
Похоже, это обычное дело...
A minha solidão teima em voltar
Моё одиночество настаивает на том, чтобы я вновь полюбила.
[Refrão]
[Припев]
Eu não era assim
Раньше я не была такой,
Mas agora tenho medo de sentir
Но сейчас я боюсь чувств,
Pergunta ao tempo, ele sabe tudo sobre mim
Спроси у времени, оно обо мне всё знает
Pergunta ao tempo, ele sabe tudo sobre mim
Спроси у времени, оно обо мне всё знает,
(Pergunta ao tempo, ele sabe tudo sobre)
(Спроси у времени, оно знает всё обо...)
[Estrofe 2]
[Куплет 2]
Se me dás a tua mão
Если ты дашь мне руку -
Eu não sei como vou reagir
Не знаю, как я отреагирую,
Se falas de coração
И если заговоришь со мной от чистого сердца,
Parece que estou outra vez a ouvir
То я приму это
Mais uma ilusão
За очередную сказку,
Que não tarda muito em partir
Которая скоро закончится...
[Refrão]
[Припев]
Eu não era assim
Раньше я не была такой,
Mas agora tenho medo de sentir
Но сейчас я боюсь чувств,
Pergunta ao tempo, ele sabe tudo sobre mim
Спроси у времени, оно обо мне всё знает
Pergunta ao tempo, ele sabe tudo sobre mim
Спроси у времени, оно обо мне всё знает,
O que ele guarda, diz tudo o que eu sinto por ti
(Спроси у времени, оно знает всё обо...)
[Ponte]
[Переход]
Eu já tentei mudar
Я пыталась измениться,
Mas a vida levou
Но жизнь забрала
O melhor que eu tinha em mim
Лучшее, что было во мне.
E se um dia eu voltar
И если у меня выйдет всё вернуть -
Esperarás por mim?
Ты будешь ждать?
[Refrão]
[Припев]
Eu não era assim
Раньше я не была такой,
Mas agora tenho medo de sentir
Но сейчас я боюсь чувств,
Pergunta ao tempo, ele sabe tudo sobre mim
Спроси у времени, оно обо мне всё знает
Pergunta ao tempo, ele sabe tudo sobre mim
Спроси у времени, оно обо мне всё знает,
O que ele guarda, diz tudo o que eu sinto por ti
Оно хранит все мои чувства к тебе
(Pergunta ao tempo, ele sabe tudo sobre mim)
(Спроси у времени, оно знает всё обо...)
Oh, oh
О, о...

1 - дословно: если любовь меня пригласит

Поделиться переводом песни

Elisa

Об исполнителе

Итальянская певица и автор песен, выступающая под сценическим именем Элиза. Её стиль сочетает элементы поп-музыки, рока, электроники и трип-хопа. Элиз... Читать далее

Другие песни Elisa