Переводы песен
Рейтинг переводов
Переводы по темам
Переводы песен
Рейтинг переводов
Переводы по темам
Пользовательское оглашение
Обратная связь
Политика конфиденциальности
Правообладателям
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Найти
Главная
>
Переводы песен
>
Ekhymosis
>
Un Día De Música Enferma
Текст и перевод песни
Un Día De Música Enferma
(оригинал Ekhymosis)
День больной музыки
(перевод
Елена Догаева
)
Con el tiempo
С течением времени
He aprendido
Я узнал,
Que en la vida
Что в жизни
No todo es amor
Не всё — это любовь,
Que hay más guerras
Что больше войн,
Que esperanzas
Чем надежд,
Que hay más armas
Что больше оружия,
Que almas en paz
Чем мирных душ,
Que te inyectan
Что тебе впрыскивают
Mil mentiras
Тысячи неправд
Como excusa
Как оправдание
A tu enfermedad
Твоего недуга.
Que profundo
Как глубок
Egoísmo
Эгоизм,
De rodearme
Окружающий меня,
Así en los demás
Как и других!
Hoy no quiero cantar
Сегодня я не хочу петь
A los violentos
Для жестоких,
Solo quiero llorar
Я только хочу плакать
A todos los muertos
Обо всех мёртвых.
Es un día estrecho
Это тяжелый день
De música enferma
Больной музыки.
Lloras tú, lloro yo
Ты плачешь, я плачу.
Tanto dolor
Так много боли!
Me levanto
Я встаю
De la cama
С постели
Con la idea
С мыслью
De no razonar
Не размышлять.
Son promesas
Это обещания
Ya perdidas
Уже потерянные,
Solo queda
Остаётся только
Indiferencia
Безразличие.
Hoy no quiero cantar
Сегодня я не хочу петь
A los violentos
Для жестоких,
Solo quiero llorar
Я только хочу плакать
A todos los muertos
Обо всех мёртвых.
Es un día estrecho
Это тяжелый день
De música enferma
Больной музыки.
Lloras tú, lloro yo
Ты плачешь, я плачу,
Tanto dolor
Так много боли!
Hoy no quiero cantar
Сегодня я не хочу петь
A los violentos
Для жестоких,
Solo quiero llorar
Я только хочу плакать
A todos los muertos
Обо всех мёртвых.
Es un día estrecho
Это тяжелый день
De música enferma
Больной музыки.
Lloras tú, lloro yo
Ты плачешь, я плачу,
Tanto dolor
Так много боли!
1 - Дословно: Es un día estrecho - Это узкий день. Нечто вроде аналога английского выражения "a tight spot" (чертовски узкое место).
Поделиться переводом песни
Другие песни Ekhymosis
A Media Voz
Azul
Ciudad PacÍFico
De Madrugada
Desplazado
El Amor Es Mas Fuerte
El Eco De Nuestros Pasos
Escuchas Crecer Una Flor
Himno De Colombia
Популярные переводы
SOFI TUKKER
–
Matadora
Janelle Monáe
–
Yoga
Gilbert Becaud
–
Je Reviens Te Chercher
Dominic Fike
–
Babydoll
Sean Paul
–
Give It Up to Me*
Aydar Galimov (Айдар Галимов)
–
Син минем җанымның яртысы
Beatles, The
–
She Loves You
Klangkarussell
–
Ride
Maher Zain
–
For the Rest of My Life
Bad Boys Blue
–
Pretty Young Girl
Фарит Бикбулатов
–
Узып барган гумер
Vendredi Sur Mer
–
Écoute Chérie
3rei Sud Est
–
Cand Soarele Rasare
Rammstein
–
Du Hast*
Hrystyna Soloviy
–
Тримай
Новые переводы
SZA
–
Save the Day*
NF
–
FEAR
Noah Kahan
–
Porch Light
Lola Young
–
F**K EVERYONE
Lola Young
–
CAN WE IGNORE IT? :(
Eric Clapton
–
Sunshine of Your Love
Eric Clapton
–
Strange Brew
Charlie Puth
–
Home
Eric Clapton
–
Spoonful
Eric Clapton
–
Wrapping Paper
Eric Clapton
–
Rambling on My Mind
Versengold
–
Sternensee
Eric Clapton
–
I Feel Free
Eric Clapton
–
I Ain't Got You
Eric Clapton
–
Honey in Your Hips