Переводы песен
Рейтинг переводов
Переводы по темам
Переводы песен
Рейтинг переводов
Переводы по темам
Пользовательское оглашение
Обратная связь
Политика конфиденциальности
Правообладателям
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Найти
Главная
>
Переводы песен
>
Ekhymosis
>
Un Día De Música Enferma
Текст и перевод песни
Un Día De Música Enferma
(оригинал Ekhymosis)
День больной музыки
(перевод
Елена Догаева
)
Con el tiempo
С течением времени
He aprendido
Я узнал,
Que en la vida
Что в жизни
No todo es amor
Не всё — это любовь,
Que hay más guerras
Что больше войн,
Que esperanzas
Чем надежд,
Que hay más armas
Что больше оружия,
Que almas en paz
Чем мирных душ,
Que te inyectan
Что тебе впрыскивают
Mil mentiras
Тысячи неправд
Como excusa
Как оправдание
A tu enfermedad
Твоего недуга.
Que profundo
Как глубок
Egoísmo
Эгоизм,
De rodearme
Окружающий меня,
Así en los demás
Как и других!
Hoy no quiero cantar
Сегодня я не хочу петь
A los violentos
Для жестоких,
Solo quiero llorar
Я только хочу плакать
A todos los muertos
Обо всех мёртвых.
Es un día estrecho
Это тяжелый день
De música enferma
Больной музыки.
Lloras tú, lloro yo
Ты плачешь, я плачу.
Tanto dolor
Так много боли!
Me levanto
Я встаю
De la cama
С постели
Con la idea
С мыслью
De no razonar
Не размышлять.
Son promesas
Это обещания
Ya perdidas
Уже потерянные,
Solo queda
Остаётся только
Indiferencia
Безразличие.
Hoy no quiero cantar
Сегодня я не хочу петь
A los violentos
Для жестоких,
Solo quiero llorar
Я только хочу плакать
A todos los muertos
Обо всех мёртвых.
Es un día estrecho
Это тяжелый день
De música enferma
Больной музыки.
Lloras tú, lloro yo
Ты плачешь, я плачу,
Tanto dolor
Так много боли!
Hoy no quiero cantar
Сегодня я не хочу петь
A los violentos
Для жестоких,
Solo quiero llorar
Я только хочу плакать
A todos los muertos
Обо всех мёртвых.
Es un día estrecho
Это тяжелый день
De música enferma
Больной музыки.
Lloras tú, lloro yo
Ты плачешь, я плачу,
Tanto dolor
Так много боли!
1 - Дословно: Es un día estrecho - Это узкий день. Нечто вроде аналога английского выражения "a tight spot" (чертовски узкое место).
Поделиться переводом песни
Другие песни Ekhymosis
A Media Voz
Azul
Ciudad PacÍFico
De Madrugada
Desplazado
El Amor Es Mas Fuerte
El Eco De Nuestros Pasos
Escuchas Crecer Una Flor
Himno De Colombia (VERSION ROCK)
Популярные переводы
Smashing Pumpkins, The
–
Today
twenty one pilots
–
Drag Path
Gilbert Becaud
–
Je Reviens Te Chercher
Neverstore
–
Do You Miss Me?
SOFI TUKKER & ZHU
–
Mi Rumba
Akon
–
Right Now (Na Na Na)
Aydar Galimov (Айдар Галимов)
–
Син минем җанымның яртысы
Cigarettes After Sex
–
Cry
SHOUSE
–
Only You
Giorgos Mazonakis
–
Mazonakis
AWOLNATION
–
Jealous Buffoon
Santigold
–
Disparate Youth
Sofia Rotaru
–
Червона рута
Bad Boys Blue
–
Pretty Young Girl
Ay Yola
–
Ural Vasyaty
Новые переводы
Red
–
Our Time Will Come
Purple Disco Machine
–
Ghost Town
Melanie C
–
Sweat
Holly Humberstone
–
Die Happy
Backstreet Boys
–
Last Christmas
Albert Brite
–
Wild
Sabaton
–
A Tiger Among Dragons
Royal Republic
–
I'm So Excited
Die Apokalyptischen Reiter
–
Danke!
BENEE
–
Princess
Backstreet Boys
–
Feliz Navidad
Taylor Swift
–
Opalite
Tyler, the Creator
–
Mother
Royal Republic
–
Stayin' Alive
Royal Republic
–
Go West