Ich weiß es selbst, dass mein Begehren
Я и сам знаю, что мои желания
Etwas ganz besonderes ist
Очень специфичны.
Viele starren auf pralle Hintern
Многие пялятся на упругие попки,
Ergötzen sich an großer Brust
Наслаждаются большой грудью,
Das mag ich nicht
А я не люблю все это,
Sowas steigert nur den Frust
Оно только вызывает разочарование.
Ich habe meinen Weg erkannt
Я познал свой путь,
Ich liebe nur die linke Hand
Я люблю только левую руку,
Aber nur dann
Но только если
Wenn der Rest vom Körper fehlt
Остальное тело отсутствует.
Und so streif ich durch die Straßen
И я рыскаю по улицам,
Immer auf der Jagd
Постоянно на охоте,
Find' ich ein Exemplar das mir gefällt
Нахожу экземпляр, который мне нравится,
Nehm' ich es mir
И забираю его себе
Mit einem einzigen Schlag
Одним-единственным ударом.
Reich mir deine Hand
Дай мне руку,
Die schönste im ganzen Land
Самую прекрасную во всей стране,
Ich hänge sie an die Wand
Я повешу ее на стену.
Die zarten Glieder der Finger
Нежные суставы пальцев,
Oh, wie ich sie mag
О, как я их люблю.
Und der Rest des Körpers
А остальное тело
Völlig sinnentleert
Совершенно бессмысленное,
Verschimmelt im Keller
Покрывается плесенью в подвале,
Im finsteren Grab
В темной могиле.
Reich mir deine Hand
Дай мне свою руку,
Reich mir deine Hand
Дай мне свою руку.
Dann traf ich sie
Потом я встретил ее,
Jene eine schöne Frau
Ту красивую женщину,
Und zum allerersten mal
И впервые
War mir der Körper nicht egal
Ее тело не было мне безразлично.
Ich lade sie zu mir ein
Я пригласил ее к себе.
Beim Dinner ganz beim Kerzenschein
Во время ужина при свечах
Sie ging nur kurz hinaus
Она ненадолго вышла,
Und dann höre ich sie schreien
И тогда я услышал ее крик.
Als sie euch fand
Она нашла вас
Dort an der Wand
Там на стене,
Sorgsam drapiert
Заботливо задрапированных.
Manche noch frisch
Некоторые были еще свежими,
Manche schon einbalsamiert
Некоторые – уже забальзамированы.
Sie wehrt sich, versucht zu fliehen
Она защищалась, пыталась убежать,
So beend' ich ihre Müh'
И я положил конец ее стараниям.
Sie verschwindet unerkannt
Она исчезла, стала неузнаваема,
Bis auf jenes Stück von ihr
Кроме одной ее части,
Dort an der Wand
Там на стене –
Ihre ganz zauberhafte linke Hand
Ее совершенно очаровательная левая рука.