Текст и перевод песни Herzblut (оригинал Eisregen)

Кровь твоего сердца (перевод Aphelion из С-Пб)
Mondlicht bescheint deinen offenen Leib
Лунный свет озаряет твое обнаженное тело,
Mein Herz voll Glut, nach dir es schreit
Мое сердце пылает, взывает к тебе.
Augen, voller Anklage, überkochende Agonie
Взгляд, полный упрека, переваренная агония,
Zuckende Glieder, Rinnsale von Blut,
Дрожащие руки, ручейки крови,
Katatonie
Кататония.
Herzblut - ich hab dein Herz gebrochen
Кровь твоего сердца – я разбил тебе сердце,
Herzblut - hab seinen Duft gerochen
Кровь твоего сердца – почуял его аромат,
Herzblut - schenk mir dein Herz
Кровь твоего сердца – подари мне свое сердце.
Zwei schnelle Schritte, Augen in meiner Hand
Два быстрых шага, глаза в моей ладони,
Ein Reißen am Fleisch, das Herz befreit, erkannt
Плоть разрывается, сердце освобождено, опознано,
Welch zauberhafter Muskel, von Blut durchspült
Какая волшебная мышца, промытая кровью,
Ein heftiger Biss, der Geschmack leicht kühl
Сильный укус, на вкус слегка холодное.
Herzblut - ich hab dein Herz gebrochen
Кровь твоего сердца – я разбил тебе сердце,
Herzblut - hab seinen Duft gerochen
Кровь твоего сердца – почуял его аромат.
Sie suchen nach mir seit vielen Jahren
Они ищут меня уже много лет,
Durch mich hat die Welt ihr Leid erfahren
Благодаря мне мир познал боль.
Das Herz allein steckt voller Glauben
Только сердце преисполнено верой,
Durch es allein kann die Seele ich rauben
Только через него я могу похитить душу.
Meine Sammlung sie wächst von
Моя коллекция растет
Nacht zu Nacht
С каждой ночью –
Ein Berg aus Menschenfleisch,
Гора человеческой плоти,
Meine Seele lacht
Моя душа смеется.
Nichts erreicht diese unsäglichen Gefühle
Ничто не сравнится с этим непередаваемым чувством,
Wenn ich an deinem Körper
Когда я роюсь в твоем теле
nach deinem Herz wühle
В поисках сердца.
Durch die Jahrhunderte führt mich mein Pfad
Сквозь века ведет меня моя тропа,
Meine Gier nach Fleisch ist meine Saat
Моя жажда плоти – мои посевы.
Zerstückelte Leiber pflastern meine Wege
Мой путь вымощен разорванными телами,
Zeugen vom Tod, den ich euch gebe
Свидетели смерти, дарованные мною вам.
Sie suchen nach mir seit vielen Jahren...
Они ищут меня уже много лет...
Meine Sammlung sie wächst von...
Моя коллекция растет...

Поделиться переводом песни

Eisregen

Об исполнителе

Немецкая метал-группа, образованная в 1995 году. О названии группы основатель Михаэль Рот говорит следующее:’В названии выражен холод, который я перед... Читать далее

Другие песни Eisregen