Главная > Переводы песен > Eisregen > DSDSL (Deutschland Sucht Die Superleiche)

Текст и перевод песни DSDSL (Deutschland Sucht Die Superleiche) (оригинал Eisregen)

ГИСТ (Германия ищет супертруп) (перевод Aphelion из С-Пб)
Manni, komm rinn, Fernsehen geht los.
"Манни, заходи, передача идет".
Geschissen, du blöde Schlampe!
"Вот черт, ты тупая шлюха!"
Prime Time,
Прайм-тайм
Zur besten Sendezeit,
Для лучших передач.
Setz mich aufs Sofa
Я сажусь на диван
Und mache mich bereit.
И готовлюсь.
Mein Lieblingsplatz,
Мое любимое место,
Von dem ich stundenlang nicht weiche,
С которого я не сойду несколько часов,
Denn gleich beginnt:
Потому что сейчас начинается
"Deutschland sucht die Superleiche".
"Германия ищет супертруп".
1, 2, 3,
1, 2, 3,
Die Werbung ist vorbei.
Реклама закончилась,
4, 5, 6,
4, 5, 6,
Nehm mir nen Schokokeks.
Я беру шоколадный кекс,
7, 8, 9,
7, 8, 9,
Wir können uns alle freuen.
Мы все можем радоваться,
Denn bei 10
Ведь на 10
Können wir die neuen Leichen sehen.
Мы сможем увидеть новые трупы.
Reality-TV!
Реалити-ТВ!
Was für eine Schau!
Какое зрелище!
Wie es einst begann,
Как это началось когда-то,
Ich weiß es noch genau.
Я еще точно помню.
Mit Brille und schön gekämmt.
В очках, с красивой прической –
Was für eine Scheiße!
Что за дерьмо!
Was das Volk braucht,
Народу нужна
Ist das Fleisch,
Плоть,
Nur das Verschimmelte,
Только заплесневевшая,
Nicht das Weiße.
А не белая.
Normal?!
Нормально?!
Was heißt das heute noch?
Что это значит сегодня?
Wo mein Herz einst schlug,
Там, где когда-то билось мое сердце, -
Ein finsteres Loch,
Темная дыра,
Das alles konsumiert,
Пожирающая все,
Was mein Flatscreen zu mir führt.
Что предложит мой плоский экран,
Bis Lust und Frust
До страсти и разочарования
Im Gleichschritt marschiert.
Марширует с ним в ногу.
Ein Paukenschlag,
Удар в литавры,
Die Sendung beginnt,
Передача начинается,
Auf dass Blut und Geifer
Кровь и слюни
Von der Mattscheibe rinnt.
Потекут по экрану.
1, 2, 3,
1, 2, 3,
Die Werbung ist vorbei.
Реклама закончилась,
4, 5, 6,
4, 5, 6,
Nehm mir nen Schokokeks.
Я беру шоколадный кекс,
7, 8, 9,
7, 8, 9,
Wir können uns alle freuen.
Мы все можем радоваться,
Denn bei 10
Ведь на 10
Können wir die neuen Leichen sehen.
Мы сможем увидеть новые трупы.
Ein Brandopfer,
На жертву пожара
Gar grässlich anzuschauen.
Страшно смотреть.
Es jubeln die Männer.
Мужчины радуются,
Es kotzen die Frauen.
Женщины блюют.
TV über alles.
ТВ превыше всего.
Die Leichen sind geil,
Трупы клевые,
Gar trefflich geschmückt.
Прекрасно украшены,
Das Publikum geht steil.
Зрители отрываются.
Die Stimmung ist am Kochen
Атмосфера накалена,
Und die Quote explodiert.
И рейтинг взрывается.
Was für ein Vergnügen,
Какое удовольствие
Das der Tod uns präsentiert.
Приносит нам смерть!
Mein größter Herzenswunsch ist,
Мое самое большое желание –
Teil der Sendung zu sein.
Стать частью программы
Als Schöpfer einer Kandidatin,
Как создатель одной кандидатки.
Gott, wär das fein.
Боже, это было бы прекрасно.
Unten hör ich die Türe.
Я слышу, как внизу открывается дверь,
Meine Freundin kehrt heim.
Вернулась домой моя девушка.
Ich schnappe mir den Hammer
Я хватаю молоток,
Und sie schreit wie ein Schwein.
И она кричит, как свинья,
Doch nicht sehr lange...
Но не очень долго...
Ein Mädel - schön, wie der Tod.
Девушка, прекрасная, как смерть.

Поделиться переводом песни

Eisregen

Об исполнителе

Немецкая метал-группа, образованная в 1995 году. О названии группы основатель Михаэль Рот говорит следующее:’В названии выражен холод, который я перед... Читать далее

Другие песни Eisregen