Kein Bock auf Stromgitarren.
Ни одного козла за электрогитарой,
Doch ein Metal-Hit muss her.
Но нужно выпустить метал-хит.
Ich weiß, was die Leute erwarten,
Я знаю, чего ждут люди,
doch manchmal fällt's halt schwer.
Но иногда это тяжело.
Mein Laptop lacht mich aus,
Мой ноутбук смеется надо мной,
hab kein Thema für den Text.
У меня нет темы для текста.
Meine Fans wollen Blut in rauer Menge
Фанаты хотят литров крови,
und das gibt es jetzt.
И сейчас это будет.
Eine Horde Zombies, die ein ganzes Dorf verschlingt.
Орда зомби, поедающая целую деревню,
Oder: ein fettes Monster, das ganz schlimm nach Scheiße stinkt.
Или жирный монстр, ужасно воняющий дерьмом,
Ein Vampir, der seinen Opfern die Gurgel abreißt
Вампир, который отрывает голову своим жертвам,
und in den blutigen Halsstumpf dann auch noch reinscheisst.
А потом срет в окровавленный обрубок шеи.
Oder, oder lieber doch ein Killer.
Или, или лучше убийца,
Oh ja, ein richtig fieser Psycho ist immer gut und er wird:
О да, реально гадкий психопат всегда хорош, и он будет –
Blut saufen! Blut saufen!
Пить кровь! Пить кровь!
Er wird dein Blut saufen.
Он будет пить твою кровь.
Macht schlimme Dinge mit dir,
Будет делать с тобой плохие вещи,
wenn er dich umgebracht.
После того как убьет тебя.
Blut saufen! (Blut saufen!)
Пить кровь! Пить кровь!
Er wird dein Blut saufen.
Он будет пить твою кровь.
Schnappt sich deine Leiche
Заберет себе твой труп
und stopft sie aus.
И сделает из него чучело,
Nimmt alle Dinge aus dir heraus.
Вытащит из тебя все.
Ja, gar nicht so übel bis jetzt.
Да, пока не так плохо,
Da lässt sich schon was draus machen.
Из этого может что-то выйти.
Mal sehen, wie's weitergehen könnte.
Посмотрим, что будет дальше.
So ein bisschen Background tut immer gut,
Немного биографии всегда на пользу,
dann kriegt der Killer ne History
Тогда у убийцы будет история,
und seine grausigen Taten werden irgendwie erklärbar.
И его ужасные действия станут хоть немного понятны.
Als Kind wurde er geschlagen,
В детстве его били,
verprügelt vom ganzen Dorf.
Колотили всей деревней,
Selbst der Pfarrer trat ihm in den Magen,
Даже пастор пинал его в живот
spuckt ihm stundenlang auf den Kopf.
И часами плевал ему на голову.
So brachen sie eine Kinderseele
Так они испортили детскую душу
mit roher und nackter Gewalt.
Грубым и откровенным насилием.
Sie machten unmenschliche Späße,
Они бесчеловечно издевались над ним,
bis ihm die Rübe komplett durchknallt.
Пока ему совсем не снесло крышу.
Blut saufen! Blut saufen! ...
Пить кровь! Пить кровь! ...
Blut saufen! Blut saufen!
Пить кровь! Пить кровь!
Er wird dein Blut saufen.
Он будет пить твою кровь.
Er wird deine Leiche verkaufen.
Он продаст твое тело
an den Metzger im Dorf.
Деревенскому мяснику.
Sie machen einen guten Deal.
Это будет хорошая сделка,
und werden dein Blut saufen.
И они будут пить твою кровь.
Blut saufen! (Blut saufen!)
Пить кровь! Пить кровь!
Sie werden dein Blut saufen!
Они будут пить твою кровь!