Diane Tell

Le Bonhomme Digital (оригинал Diane Tell)

Цифровой человек (перевод Amethyst)
À deux pas de moi, l'espion qui me suit
Два шага от меня, шпион преследует за мной,
Enregistre tous mes gestes et mes plis
Регистрирует все мои жесты и привычки.
Toujours là aux aguets
Всегда здесь настороже,
Gardant son jeu muet
Скрывает свою немую игру.
Il imite ma conduite
Он подражает моему поведению.
Ce n'est pas un rêve, je ne suis pas stone
Это не мечта, я не под кайфом.
À chacun son anxiété et son robot de chrome
У каждого свои тревоги и свой хромированный робот.
Il ne cherche qu'à doubler l'original
Он ищет, как бы только скопировать оригинал,
Le bonhomme digital
Цифровой человек.
J'ai pris rendez-vous avec mon suiveur
У меня была встреча со своим преследователем,
Qui m'a confessé qu'un ordinateur
Что доверил мне, что у компьютера
A les mêmes ambitions
Те же самые цели,
Les mêmes aliénations
Такие же расстройства,
Que les sociétés qui l'ont créé
Созданные обществом.
Ce n'est pas un rêve, je ne suis pas stone
Это не мечта, я не под кайфом.
À chacun son anxiété et son robot de chrome
У каждого свои тревоги и свой хромированный робот.
Il ne cherche qu'à doubler l'original
Он ищет, как бы только скопировать оригинал,
Le bonhomme digital
Цифровой человек.
Ce n'est pas un rêve, je ne suis pas stone
Это не мечта, я не под кайфом.
À chacun son anxiété et son robot de chrome
У каждого свои тревоги и свой хромированный робот.
Il ne cherche qu'à doubler l'original
Он ищет, как бы только скопировать оригинал,
Le bonhomme digital
Цифровой человек.

Поделиться переводом песни

Другие песни Diane Tell