Sixteen military wives
Шестнадцать военных жен.
Thirty-two softly focused brightly colored eyes
Тридцать два мягко сосредоточенных ярко окрашенных глаза
Staring at the natural tan
Смотрят на естественный загар
Of thirty-two gently clenching wrinkled little hands
Тридцати двух нежно сжатых морщинистых ручек.
Seventeen company men
Семнадцать служащих кампании,
Out of which only twelve will make it back again
Из которых только двенадцать вернутся домой.
Sergeant sent a letter to five
Сержант отправляет письма пяти
Military wives whose tears drip down from ten little eyes
Военным женам, чьи слезы текут по щекам из десяти маленьких глаз.
Cheer them on to their rivals
Настройте их против соперников.
Cause America can, and America can't say no
Ведь Америка может, и Америка не может сказать "нет".
And America does, if America says it's so
И Америка будет делать, если Америка этого пожелает.
And the anchorperson on TV goes...
И телеведущий с экрана вещает...
La de da de da
Ла ди да ди да
Fifteen celebrity minds
Пятнадцать знаменитостей
Living their fifteen sordid wretched checkered lives
Ведут свои пятнадцать грязных жалких насыщенных жизней.
Will they find the solution in time
Найдут ли они решение вовремя,
Using their fifteen pristine moderate liberal minds?
Используя свои пятнадцать чистых умеренно-либеральных умов?
Eighteen academy chairs
Восемнадцать мест в академии,
Out of which only seven really even care
Из них только семи действительно не наплевать.
Doling out a garment to five
Выплачивать пособия только пяти.
Celebrity minds, they're humbly taken by surprise
Знаменитости, они застенчиво застигнуты врасплох.
Cheer them on to their rivals
Настройте их против соперников.
Cause America can, and America can't say no
Ведь Америка может, и Америка не может сказать "нет".
And America does, if America says it's so
И Америка будет делать, если Америка этого пожелает.
And the anchorperson on TV goes...
И телеведущий с экрана вещает...
La de da de da de-dadedade-da
Ла ди да ди да ди-дадидади-да
La de da de da de-dadedade-da
Ла ди да ди да ди-дадидади-да
Fourteen cannibal kings
Четырнадцать королей-каннибалов
Wondering blithely what the dinner bell will bring
Беззаботно размышляют, что же звонок на обед принесет.
Fifteen celebrity minds
Пятнадцать знаменитостей
Served on a leafy bed of sixteen military wives
Поданы на лиственной подстилке из шестнадцати военных жен.
Cheer them on to their rivals
Настройте их против соперников.
Cause America can, and America can't say no
Ведь Америка может, и Америка не может сказать "нет".
And America does, if America says it's so
И Америка будет делать, если Америка этого пожелает.
And the anchorperson on TV goes...
И телеведущий с экрана вещает...
La de da de da de-dadedade-da
Ла ди да ди да ди-дадидади-да
La de da de da de-dadedade-da
Ла ди да ди да ди-дадидади-да