Текст и перевод песни Babble (оригинал Cure, The)

Бормотание (перевод Amethyst)
Nothing ever changes
Никогда ничего не меняется,
Nothing ever moves
Ничто не движется,
I swim around in circles
Я плаваю кругами вокруг
In the same old lifeless room
В той же самой старой безжизненной комнате,
And talk about the mirror man
Думаю о человеке-зеркало.
The whispers in my ear again
Шепот слышен в моих ушах вновь,
The hot and sticky pillow man
Жаркий и вязкий человек-подушка
Is smothering my face again
Вновь душит меня.
Nothing ever changes
Все остается неизменным,
Nothing ever moves
Ничто не сдвигается с места,
And I run around hysterical
И я в истерике нарезаю круги
In dead persistent gloom
В зловещем вечном мраке,
And babble out in simile
И бормотание оказывается
Like dog-head-monkey-music me
Подобно собакоголовой обезьяне, преследующей меня.
Shut up shut up shut up shut up!!!
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись!
And let me breathe!!!
И позволь мне дышать!

Поделиться переводом песни

Cure, The

Об исполнителе

Британская рок-группа, образованная в Кроули в 1976 году. За время существования состав группы неоднократно менялся, её единственным постоянным участн... Читать далее

Другие песни Cure, The