Текст и перевод песни Arenita Playita (оригинал Cuarto Poder)

Песочек, пляжик (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)
Yeah rastafari Cuarto Poder
Да, растафарианцы Cuarto Poder. 1
[Chorus: x2]
[Припев: x2]
Cuarto poder te invita uh
Cuarto Poder приглашает тебя. У!
Arenita playita uh
Песочек, пляжик. У!
Una mamita bonita uh
Красивая мамочка. У!
Y guarapita
И винцо. 2
Yo quiero ir pa' la playa
Я хочу пойти на пляж,
Disfrutar de la rama como
Наслаждаться им, как,
Como un pez sin escamas
Как рыба без чешуи,
Allá en el mar
Там, в море,
Quisiera yo estar
Я хотел бы быть,
Del sol poder disfrutar
Силой солнца наслаждаться,
De la fuerza de la ola
Силой волны
En la orilla
На берегу
Y verla reventar
И видеть, как она разбивается,
Surfing relajarme
Покататься на волне, расслабиться 3
Y olvidar las penas
И забыть о бедах,
Con styling en la arena
Играя на песке 4
Con los panas
С друзьями,
Y un poco de sirena
И немного русалочек,
Así es que empieza la meditación
Это так [хорошо], что я начинаю медитировать.
Relájate y escucha esta canción
Расслабься и слушай эту песню,
Que cuarto esta en la playa
Чётверки, которая находится на пляже 5
Causando sensación
[И] вызывает чувство,
Que enciendan los yesqueros
Которая высекла огонь из кремня, 6
Que arranquen la emoción
Которая даёт начало волнению.
You know
Ты знаешь.
Being the style
Будь стильным...
Ropopop
Ро-по-поп...
Ya llegamo' a la playita
Мы уже пришли на пляжик,
Vamo' a vacilar
Давайте кутить,
Que las buenas vibraciones
Ведь так хорошо кататься.
Te van atrapar
Тебя поймали,
Y así tu la ciudad
А таков для тебя город -
La podrá olvidar
Невозможно забыть его,
Vamo' adentro' el mar
Всё глубже в море,
Y nada recordar
И не помнить ничего.
Babilonia se quedó atrás
"Вавилон" остался позади, 7
Nos escapamos de la ciudad
Мы убегаем из города.
Aqui yo siempre disfruto más
Здесь я всегда больше наслаждаюсь,
Es tan de pinga que parece
Вода так стекает, что это кажется
Un espejismo y no verdad
Миражом и неправдой.
Playa sol y arena
Пляж, солнце и песок.
Y unas cuantas nenas
И несколько девочек -
Casi todas' tan buenas
Почти все такие хорошие -
Ellas se tiran en la arena
Они бросаются на песок
Mientra' el sol las quema
Под палящим солнцем. 8
[Chorus:]
[Припев:]
Salta la muralla del trabajo
Перепрыгни крепостную стену работы
Y vente pa' la playa
И приди на пляж,
Y que carajo quitate
И, парень, оставь
Los zapatos para que
Ботинки для того, чтобы
Tus pies descalzos se desplacen
Твои босые ноги поскользнулись
Por la arena como si
На песке, как будто
Fuera un atajo
Шли кратчайшим путём. 9
Vaya que papaya no
Будешь папайю? Нет?
Si de cualquier manera (jaja)
Если каким бы то ни было образом (ха-ха)
Tú y ella sentado en una
Ты и она остались наедине,
Silla frente al mar
Сидя напротив моря,
Mientras el sol te calienta la entendedera
Пока солнце согревает твой рассудок,
Y un coquito pa' vacilar
Развлекай жестами, веселее!
Ya que las palmeras las tienes atrás
Ведь за тобой пальмы,
Y te da sombrita
И они дарят тебе небольшую тень,
Deja el reloj en tu carro
Оставь часы в своём автомобиле,
Que el ocaso no demora
Они закат не задержат,
Y la playita te dará la hora
А пляжик даст тебе час,
Cuarto poder te invita (arenita playita)
Cuarto Poder приглашает тебя... (песочек, пляжик)
Olvida las labores (si si) y los pormenores
Забудь работу (да, да) и мелочи,
Prueba los sabores (si si) de ricos licores
Попробуй на вкус (да, да) очень вкусные ликеры,
Baila los tambores (pum pum) con los jodedores
Танцуй под барабаны (бум, бум) с шутниками,
Y chicas no se enamoren
А девушки не влюбляются,
Cuando vean este diablo
Когда видят этого дьявола
En interiores
Внутри.
Préndelo
Очаруй её,
Que el ambiente se presta
Ведь окружающая обстановка даёт основание,
Báilalo que empezó la reegee fiesta
Танцуй под это, ведь начался праздник регги, 10
Cantalo que la vibra te conecta
Спой это, ведь вибрация тебя охватывает,
Yeah man la combinación perfecta
Да, мужик, совершенная комбинация:
La cava las frías el hielo y los vasos
Винный погреб, холодные лёд и стаканы,
La carpa y la tabla
Тент на пляже и доска,
Pero por si acaso
Но в таком случае
Cero coñazos
Ноль печалей, 11
Cero payasos chicharren
Ноль трещащих клоунов.
Vamos paso a paso
Мы идем шаг за шагом
Fin de semana
К выходным, 12
Pura vida sana
Чистая здоровая жизнь,
Pero con Mariajuana
Но с марихуаной, 13
Los panas en Cuyagua o Todasana
Буйки в Cuyagua или Todasana. 14
[Chorus:]
[Припев:]
Siente el flow siente el calor
Почувствуй прилив, почувствуй тепло
Y entra conmigo en toda la emoción
И почувствуй со мной каждую эмоцию,
Dame sabor toma amor
Дай мне [почувствовать] вкус, возьми любовь
Y sigue las letras de mi inspiración
И следуй букве моего вдохновения:
Desde las calles para la playa
С улиц на пляж
Con este ritmo que ahora te estalla
С этим ритмом, который сейчас тебя взорвёт,
Bajo las palmeras sobre una toalla
Под пальмами только в полотенце.
Mamita vamos a ver
Мамочка, посмотрим...
Si das la talla
Если тебе надоело,
Suda, suda
Потей, потей!
El sol te va a calentar así que
Солнце будет согревать тебя, так что
Suda, suda
Потей, потей!
La tarde va a llega, así que
Вечер наступит, так что
Suda, suda
Потей, потей!
La guarapa va tomar
Вино почувствуется,
Y con Cuarto Poder te vas a emborrachar (yeah)
И с Cuarto Poder ты напьёшься. (е-а)
Oh oh oh
О-о-о.
I'm walking on the beach with you
Я гуляю по пляжу с тобой,
I'm doing the things we wanna do
Я делаю то, что мы хотим делать.
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о.
Yo yo yo
Я, я, я.
I like the way you hold my hand
Мне нравится, как ты держишь меня за руку,
I like the way that we dance in the sand
Мне нравится, как мы танцуем на песке.
Oh oh
О-о.
And when the sun goes down
А когда солнце садится,
When the sun goes down
Когда солнце садится,
I hope that you still be ground
Я надеюсь, что ты всё ещё на земле,
‘Cos a beautiful lady wants to dance with you baby
Ведь красивая леди хочет танцевать с её малышом.
Ah
Ах!
This beautiful girl wants to dance with you honey
Эта красивая девушка хочет танцевать с её милым.
Honey
Милый.
Oh oh
О-о.
With you
С тобой.
Oh oh
О-о.
Baby
Малыш.
I'm singing the song of you
Я пою песню о тебе.
Yeh
Е-а.
Arenita playita
Песочек, пляжик,
Una la mamita bonita
Красивая мамочка
Y guarapita en la barrita
И винцо в маленьком баре.
Oh oh
О-о.
Yeh yeh yeh
Да, да, да.

1 – растафарианство (rastafari) — религия, возникшая в христианской культуре на Ямайке в 1930-х годах, которая привела к образованию музыкального стиля регги в 1960-х. Его сторонники называются растаманами. Основа растафарианства — любовь к ближнему и отказ от западного общества, которое растаманы называют "Вавилон". В растафарианстве распространено духовное потребление каннабиса, по убеждению последователей растафариантсва употребление каннабиса никак не влияет на здоровье человека, а лишь улучшает состояние, дает возможность очищения от ненужного понимания мира. Марихуана — психоактивное средство, полученное из разновидности конопли, которая содержит наибольшее количество психоактивных веществ

2 - guarapita – уменьшительно-ласкательное от guarapo - сок сахарного тростника; вино из сахарного тростника

3 - surfing(англ.) — это сёрфинг, т.е. катание на волне на специальных досках

4 - styling (англ.) - моделирование (одежды, предметов обихода и т. п.); дизайн

5 – Cuarto Poder (досл.) - сила четверых - название группы, четвёрка – это они и есть

6 - кремень - минерал, разновидность кремнезёма, очень твёрдый камень, употреблявшийся прежде для высекания огня

7 - растаманы западное общество называют "Вавилон", см. поясн. 1

8 – mientra' el sol las quema (досл.) - пока солнце их сжигает

9 - то есть накатался на доске и пришёл первым

10 – музыкальный стиль, см. поясн. 1

11 – coñazos (грубо) – геморрой

12 - fin de semana (досл.) - конец недели

13 - con Mariajuana (игра слов из-за похожего произношения) - Mariajuana – Мария-Хуана и mariguana – марихуана, про марихуану см. также поясн. 1

14 - Cuyagua и Todasana – пляжи в Венесуэле. Cuyagua - океанский пляж Cuyagua, считается идеальным местом для практики серфинга. Todasana – красивый пляж, прекрасная лагуна

Поделиться переводом песни

Cuarto Poder

Другие песни Cuarto Poder