Es ist zu spät für ein Goodbye,
Слишком поздно для "прощай",
Zu viel ist schon gescheh'n,
Слишком много всего уже произошло,
Doch wenn du Abschied nehmen willst,
Но если ты хочешь попрощаться,
Sag nur auf Wiederseh'n
Просто скажи "до свидания".
Gefühle, die erfrieren nicht,
Чувства не замерзают,
Wenn Schnee auf Rosen fällt
Когда снег падает на розы.
Ein Winter nimmt uns nicht die Kraft,
Зима не лишит нас силы,
Die uns zusammenhält
Которая удерживает нас вместе.
Mag sein, wir brauchen beide Zeit,
Может, нам нужно время,
Um endlich zu versteh'n
Чтобы наконец понять.
Das Meer bleibt als Erinnerung,
Море останется как воспоминание,
Wenn wir uns wiederseh'n
Когда мы увидимся снова.
Darum sag mir, bevor du gehst:
Поэтому скажи мне, прежде чем ты уйдёшь:
"Auf Wiederseh'n irgendwo"
"До свидания где-нибудь", –
Dann wird daraus
Тогда это прощание будет,
Vielleicht schon bald
Возможно, уже скоро
Für uns ein "Hey, hello!"
Для нас как "эй, привет!"
Es ist zu spät für ein Goodbye,
Слишком поздно для "прощай",
Zu viel ist schon gescheh'n,
Слишком много всего уже произошло,
Doch wenn du Abschied nehmen willst,
Но если ты хочешь попрощаться,
Sag nur auf Wiederseh'n
Просто скажи "до свидания".
Und wenn du Abschied nehmen musst,
И если тебе надо попрощаться,
Sag nur auf Wiederseh'n
Просто скажи "до свидания".