Текст и перевод песни Eyes of the Child (оригинал Christine and The Queens)

Глаза ребёнка (перевод Елизавета)
She will come whenever I call her
Она придёт всякий раз, когда я звоню ей
But she'll leave as soon as I sigh
Но уйдёт она как только я вздохну
She's got the eyes of a child
У неё глаза ребёнка


And she'll love without any sorrow
И она будет любить без всякой печали
For she just aims for the light
Просто потому что она стремится к свету
She's got the eyes of a child
У неё глаза ребёнка


She'll forgive and she'll be forgiven
Она простит, и она будет прощена
For she's got the eyes of a child
Потому что у неё глаза ребёнка


And I love her because she's so brave
И я люблю ее, потому что она такая смелая
And I hate her because she fights
И я ненавижу её, потому что она сражается
She's got the eyes of a child
У неё глаза ребёнка


What she wants, she always seems to have
Она всегда получает то, что хочет
What she hates, she just let it dies
Она позволяет умереть тому, что ненавидит
She's got the eyes of a child
У неё глаза ребёнка


She forgot but I won't forget her
Она забыла меня, но я не забыла её
She's got the eyes of a child
У неё глаза ребёнка


What is it that's so bright about her
То, что в ней так сияет,
That made me so full of lies
Сделало меня такой лживой
She's got the eyes of a child
У неё глаза ребёнка


I recall I've never felt that young
Я никогда не чувствовала себя такой молодой,
She stole what's left of my heart
Она украла то, что осталось от моего сердца
She's got the eyes of a child
У неё глаза ребёнка


I wish that I never met her
Я бы хотела никогда не встречать её
But she's got the eyes of a child
Но у неё глаза ребёнка
And I wish I never met her
И я бы хотела никогда не встречать её
She's got the eyes of a child
У неё глаза ребёнка

Поделиться переводом песни

Christine and The Queens

Об исполнителе

Французская инди-поп исполнительница и автор песен.

Другие песни Christine and The Queens