Die Besten Träume (оригинал Christin Stark)

Лучшие мечты (перевод Сергей Есенин)
Ich liege schon seit Stunden schlaflos wach
Уже несколько часов я не могу заснуть,
Hab' wieder alte Fotos ausgepackt
Снова разобрала старые фотографии.
Ich reise durch die Zeit mit jedem Bild
Я путешествую во времени с каждой.
War ich schrill,
Была пронзительной,
War ich laut, viel zu wild?
Громкой, слишком буйной?


Ich würd' es immer wieder tun
Я бы снова и снова поступала также.
Die besten Träume sterben jung,
Лучшие мечты умирают молодыми,
Werden zur Erinnerung
Становятся воспоминанием.
Viel zu schneller wird die Zeit, die Zeit, die Zeit
Всё быстрее становится время, время, время
Vergangenheit
Прошлым.
Die besten Träume sterben jung,
Лучшие мечты умирают молодыми,
Können nicht in Frieden ruh'n
Не могут покоиться с миром.
Leben heißt Veränderung,
Жизнь – значит изменением.
Dreh um, dreh um
Оглянись, оглянись –
Ich bin noch jung
Я ещё молода.


Der Mond wirft lange Schatten an die Wand
Луна бросает длинные тени на стену,
Und fast hätt' ich mich selbst nicht mehr erkannt
И я почти не узнала саму себя.
Vergangenheit wird heilig mit der Zeit,
Прошлое становится со временем священным,
Weil sie uns aus Verantwortung befreit
Так как освобождает нас от ответственности.


Ich würd' es immer wieder tun
Я бы снова и снова поступала также.
Die besten Träume sterben jung,
Лучшие мечты умирают молодыми,
Werden zur Erinnerung
Становятся воспоминанием.
Viel zu schneller wird die Zeit, die Zeit, die Zeit
Всё быстрее становится время, время, время
Vergangenheit
Прошлым.
Die besten Träume sterben jung,
Лучшие мечты умирают молодыми,
Können nicht in Frieden ruh'n
Не могут покоиться с миром.
Leben heißt Veränderung
Жизнь – значит изменением.
Dreh um, dreh um
Оглянись, оглянись –
Ich bin noch jung
Я ещё молода.


Das Leben ist ein Karussell
Жизнь – это карусель.
Am Anfang dreht es sich nur langsam,
В начале она вращается медленно,
Plötzlich wird es
Внезапно вращение становится
Viel zu schnell, zu schnell, zu schnell
Слишком быстрым, быстрым, быстрым.
Die Nacht wird hell (hell, hell)
Ночь становится светлой (светлой, светлой)
Hell, die Nacht wird hell
Светлой, ночь становится светлой.


Ich würd' es immer wieder tun
Я бы снова и снова поступала также.
(Die besten Träume)
(Лучшие мечты)
Die besten Träume sterben jung,
Лучшие мечты умирают молодыми,
(Die besten Träume)
(Лучшие мечты)
Werden zur Erinnerung
Становятся воспоминанием.
(Die besten Träume)
(Лучшие мечты)
Viel zu schneller wird die Zeit, die Zeit, die Zeit
Быстрее становится время, время, время
Vergangenheit
Прошлым.
(Die besten Träume)
(Лучшие мечты)
Die besten Träume sterben jung,
Лучшие мечты умирают молодыми,
(Die besten Träume)
(Лучшие мечты)
Können nicht in Frieden ruh'n
Не могут покоиться с миром.
(Die besten Träume)
(Лучшие мечты)
Leben heißt Veränderung
Жизнь – значит изменением.
Dreh um, dreh um
Оглянись, оглянись –
Ich bin noch jung
Я ещё молода.

Поделиться переводом песни

Другие песни Christin Stark