She gotta nasty reputation and a talent for sin
У нее дурная репутация и талант грешить,
She's the kinda trouble I like to be in
Она сущее наказание, которое я люблю получать.
I wanna be her lover I wanna be her slave
Я хочу быть ее любовником, я хочу быть ее рабом.
She's the kinda woman makes me wanna misbehave
Она такая женщина, которая заставляет меня плохо себя вести.
She said "I'll give ya what you want boy but let's make it understood
Она сказала: "Я дам тебе то, что ты хочешь, но давай проясним:
If ya wanna be bad ya gotta be good"
Если хочешь быть плохим, ты должен вести себя хорошо".
She says "There'll be no lyin', no foolin' around
Она говорит: "Никакой лжи, никаких измен,
No seven day weekends, no nights on the town"
Никаких праздников каждый день, никаких ночей вне дома".
She said "That's the way I want it, that's the way it's gotta be
Она сказала: "Я так хочу, и так будет.
If yer lookin' for trouble better get it from me
Если ищешь проблем, лучше получи их от меня.
So get on your knees boy and do what you should
Поэтому на колени, парень, и делай что должен.
If you wanna be bad you gotta be good"
Если хочешь быть плохим, ты должен вести себя хорошо".
She makes the laws, she calls the shots
Она устанавливает законы, она тут решает.
Do what she wants if ya want what she's got
Делай, что она говорит, если хочешь того, что у неё есть.
Can't have it both ways — ya gotta choose
Нельзя получить и то, и другое: ты должен выбрать:
She can give ya the rhythm or she can give ya the blues
Она может задать тебе ритм, а может затянуть блюз.
1Well, if you want sugar better bring it on home
Да, и если хочешь сладенького, принеси это домой
Better keep it in the kitchen cause that's where it belongs
И положи на кухне, потому что там ему и место.
Ya gotta make her happy boy, just take it from me
Ты должен сделать ее счастливой, парень, послушай меня,
Or you'll never get none of that T.L.C.
Или ты никогда не получишь никакой любви и ласки.
If you're tryin' to get lucky better knock on wood
Если рассчитываешь на удачу, постучи по дереву,
But if you wanna be bad ya gotta be good
Но хочешь быть плохим, ты должен вести себя хорошо.
She said "I'll give ya what you want boy but let's make it understood
Она сказала: "Я дам тебе то, что ты хочешь, но давай проясним:
If ya wanna be bad ya gotta be good
Если хочешь быть плохим, ты должен вести себя хорошо".
So get on your knees and do what you should
Поэтому на колени, парень, и делай что должен.
If you wanna be bad you gotta be good"
Если хочешь быть плохим, ты должен вести себя хорошо".
↑1 – Традиционное обыгрывание слов: blues – музыкальный стиль и blues – тоска, грусть.