Текст и перевод песни Call Me* (оригинал Blondie)

Позвони мне (перевод Алекс из Москвы)
Colour me your colour, baby
Нарисуй мне свой цвет, малыш,
Colour me your car
Нарисуй мне свою машину.
Colour me your colour, darling
Нарисуй мне свой цвет, дорогой,
I know who you are
Я знаю, кто ты такой.
Come up off your colour chart
Покажи мне свою таблицу цветов,
I know where you're comin' from
Я знаю, откуда ты пришел.
Call me (call me) on the line
Позвони мне (позвони мне) по телефону.
Call me, call me any, anytime
Звони мне, звони мне в любое, в любое время.
Call me (call me) my love
Позвони мне (позвони мне), любимый мой.
You can call me any day or night
Можешь звонить мне хоть днем, хоть ночью.
Call me
Позвони мне.
Cover me with kisses, baby
Покрой меня поцелуями, малыш,
Cover me with love
Окружи меня любовью.
Roll me in designer sheets
Укутай меня в расписные простыни,
I'll never get enough
Мне всегда будет мало.
Emotions come, I don't know why
Эмоции подступают, я не знаю, почему.
Cover up, love is alibi
Прикрой меня, любовь – это алиби. 1
Call me (call me) on the line
Позвони мне (позвони мне) по телефону.
Call me, call me any, anytime
Звони мне, звони мне в любое, в любое время.
Call me (call me) for a ride
Позвони мне (позвони мне), чтобы обмануть.
When you're ready we can share the wine
Когда ты будешь готов, мы выпьем вина.
Call me
Позвони мне.
Ooo-oo-oo-oo-oo, he speaks the languages of love
У-у-у-у-у, он говорит на языках любви. 2
Ooo-oo-oo-oo-oo, amore, chiamami, chiamami
У-у-у-у-у, amore, chiamami, chiamami. 3
Ooo-oo-oo-oo-oo, appelle-moi mon cherie, appelle-moi
У-у-у-у-у, appelle-moi mon cherie, appelle-moi. 4
Anytime, anyplace, anywhere, any way
В любое время, где бы я ни была, куда угодно, в любом случае.
Anytime, anyplace, anywhere, any day-ay
В любое время, где бы я ни была, куда угодно, в любой день.
Call me (call me) my love
Позвони мне (позвони мне), любимый мой.
Call me, call me any, anytime
Звони мне, звони мне в любое, в любое время.
Call me (call me) for a ride
Позвони мне (позвони мне), чтобы обмануть.
Call me, call me for some overtime
Позвони мне, позвони мне, чтобы провести еще немного времени вместе.
Call me (call me) my love
Позвони мне (позвони мне), любимый мой.
Call me, call me in a sweet design
Позвони мне, позови меня туда, где красиво.
Call me (call me), call me for your lover is, lover is alibi
Позвони мне (позвони мне), потому что твоя любимая, твоя любимая – это твое алиби.
Call me (call me) on the line
Позвони мне (позвони мне) по телефону.
Call me, call me any, anytime
Звони мне, звони мне в любое, в любое время.
Call me (call me)
Позвони мне (позвони мне)...
[fade]
[затихает]
* – OST American Gigolo (1980) (саундтрек к фильму "Американский жиголо")
1 – Строчка связана с сюжетом фильма "Американский жиголо", специально для которого написана песня. Джулиан (Ричард Гир) подозревается в убийстве, которого не совершал. Влюбленная в него Мишель (Лорен Хаттон), жертвуя браком с богатым политиком и материальным благополучием, соглашается обеспечить ему алиби, сказав, что в ночь убийства он был с ней.

2 – Из фильма можно узнать, что герой Ричарда Гира, жиголо, оказывающий богатым женщинам интимные услуги за деньги, говорит на "пяти или шести языках, плюс интернациональный язык".

3 – Итал.: любимый, позвони мне, позвони мне.

4 – Фр.: позвони мне, любимый мой, позвони мне.

Поделиться переводом песни

Blondie

Об исполнителе

Американская группа, пионеры новой волны и панк-рока. Группа стала известна после своего альбома «Parallel Lines», который вышел в 1978 году. Песни из... Читать далее

Другие песни Blondie