Текст и перевод песни Caprichosa (оригинал Beatriz Luengo)

Капризная (перевод Наташа из Рыбинска)
[Verso 1]
[Куплет 1]
Soy caprichosa de las que quieren las cosas,
Я - капризная, из тех, кто хочет активности,
Porque pa' mí la espera es sospechosa,
Потому что для меня - ожидание - это подозрительно,
Que si me quieres, no tardes más de las nueve,
Если ты меня хочешь, не опаздывай к девяти,
Porque a mí cualquiera me entretiene, ¿oíste?
Потому что меня любой развлечёт, слышал?
Y si te vistes nos vamos alguna parte,
Оденься, и пойдём куда-нибудь,
Donde quizás yo pueda hipnotizarte,
Где я могла бы загипнотизировать тебя,
Y en el dominio total de tus movimiento',
И, владея полностью своими движениями,
Vamos a cumplir hasta los diez mandamientos.
Давай исполним десять заповедей.
[Pre-coro]
[Распевка]
Uh la la la la la lala
У-ла-ла-ла-ла-ла-лала
Uh la la la la la lala (yo te lo digo)
У-ла-ла-ла-ла-ла-лала (говорю тебе)
Uh la la la la la lala (tengo el control)
У-ла-ла-ла-ла-ла-лала (всё под контролем)
Yo muevo el hilo y más na'.
Я дёргаю за ниточки, только и всего.
[Coro]
[Припев]
Se me antoja
Мне так хочется
Cada vez que tu me miras,
Каждый раз, как ты на меня смотришь,
Se me antoja
Мне так хочется
Besarte un ratito más,
Поцеловать тебя ещё разок,
Se me antoja
Мне так хочется
Cada vez que tu me tocas,
Каждый раз, как ты ко мне прикасаешься,
Se me antoja
Мне так хочется
Pegarme un poquito más, na ma'.
Прижаться к тебе ещё сильнее, вот и всё.
Ajá, ajá,
Ага, ага,
Yo pa tí soy caprichosa.
Я для тебя - капризная.
[Verso 2]
[Куплет 2]
Soy callejera de las que nadie se espera,
Я - гуляка, из тех, кто не ждёт,
Con sombrero y botas bandoleras,
В шляпе и бандитских сапогах,
Si tu me sientes, no tardes más de las siete,
Если я тебе нравлюсь, не опаздывай к семи,
Porque a mí cualquiera no me tiene, ¿oíste?
Потому что абы кто меня не получит, слышал?
Si te resistes te robo a la primera,
Если будешь сопротивляться, я украду тебя сама,
Pa' jugar piedra, papel o tijera,
Поиграем в "Камень-ножницы-бумага",
Porque este amor es una escalera,
Ведь любовь - это лестница,
Tu sube y baja las veces que quieras.
Ты поднимаешься и спускаешь, сколько захочешь.
[Pre-coro]
[Распевка]
Uh la la la la la lala
У-ла-ла-ла-ла-ла-лала
Uh la la la la la lala (yo te lo digo)
У-ла-ла-ла-ла-ла-лала (говорю тебе)
Uh la la la la la lala (tengo el control)
У-ла-ла-ла-ла-ла-лала (всё под контролем)
Yo muevo el hilo y más na'.
Я дёргаю за ниточки, только и всего.
[Coro]
[Припев]
Se me antoja
Мне так хочется
Cada vez que tu me miras,
Каждый раз, как ты на меня смотришь,
Se me antoja
Мне так хочется
Besarte un ratito más,
Поцеловать тебя ещё разок,
Se me antoja
Мне так хочется
Cada vez que tu me tocas,
Каждый раз, как ты ко мне прикасаешься,
Se me antoja
Мне так хочется
Pegarme un poquito más, na ma'.
Прижаться к тебе ещё сильнее, вот и всё.
Ajá, ajá,
Ага, ага,
Yo pa tí soy caprichosa.
Я для тебя - капризная.
[Pre-coro]
[Распевка]
Cada vez que tu me miras,
Каждый раз, как ты на меня смотришь,
Se me antoja...
Мне так хочется...
Tengo el control,
Всё под контролем,
Yo muevo el hilo y más na'.
Я дёргаю за ниточки, только и всего.
[Coro]
[Припев]
Se me antoja
Мне так хочется
Cada vez que tu me miras,
Каждый раз, как ты на меня смотришь,
Se me antoja
Мне так хочется
Besarte un ratito más,
Поцеловать тебя ещё разок,
Se me antoja
Мне так хочется
Cada vez que tu me tocas,
Каждый раз, как ты ко мне прикасаешься,
Se me antoja
Мне так хочется
Pegarme un poquito más, na ma'.
Прижаться к тебе ещё сильнее, вот и всё.
Ajá, ajá,
Ага, ага,
Yo pa tí soy caprichosa.
Я для тебя - капризная.
[Outro]
[Концовка]
Cada vez que tu me miras,
Каждый раз, как ты на меня смотришь,
Se me antoja...
Мне так хочется...
Yo soy la que decide,
Я - та, кто решает,
Cómo hacer las cosas.
Как всё будет.

Поделиться переводом песни

Beatriz Luengo

Об исполнителе

Испанская певица, актриса и танцовщица, известная по роли Лолы в сериале «Танцы под звёздами».

Другие песни Beatriz Luengo