Текст и перевод песни Sommerregen (оригинал Beatrice Egli)

Летний дождь (перевод Сергей Есенин)
Deine Worte sind aus Liebe
Твои слова преисполнены любви.
Deine Blicke sind wie Gold
Твои взгляды словно золото.
Im Herzen wohnt ein Zauber,
В сердце живёт волшебство,
Den du schenkst
Которое ты даришь.
Berührungen aus Seide,
Прикосновения шёлковые,
Von Wärme sanft umhüllt
Нежно окутана теплом.
Dass ich liebe, ja das spür' ich längst
Да, я ощущаю давно, что я люблю.


Gefühle ohne Schweigen,
Небезмолвные чувства,
Zärtliche Magie,
Нежная магия,
Ein Kuss am Morgen, halte mich ganz fest!
Поцелуй утром – обними меня крепко!
Meine Melodie des Lebens, Liebes-Sinfonie,
Моя мелодия жизни, симфония любви –
Weil du mich das alles fühlen lässt
Ты позволяешь мне чувствовать всё это.


Wie ein Sommerregen
Словно летний дождь,
Ist die Zeit allein mit dir
Время наедине с тобой.
Prickelnd und verführerisch
Покалывающий и соблазнительный –
Auf Straßen tanzen wir
Мы танцуем на улице.


Wie ein Sommerregen,
Словно летний дождь,
Wie ein Sonnentag am Meer
Словно солнечный день у моря.
Ich weiß es jetzt, zu lieben fällt nicht schwer
Теперь я знаю, что любить не сложно.


Wie ein Sommerregen,
Словно летний дождь,
Wie ein Tag im Paradies
Словно день в раю.
Bist mein Erlebnis und ich deins,
Ты – мои переживания, а я – твои.
Das ist ewig uns gewiss
Это будет жить в нас вечно.


Wie ein Sommerregen
Словно летний дождь,
Fällst du weich auf meine Haut
Ты падаешь мягко на мою кожу.
Zum Glück hab ich zu lieben mich getraut
К счастью, я осмелилась полюбить.


Unser Licht im Regenbogen
Наш свет в радуге.
Meine Welt in deiner Hand
Мой мир в твоих руках.
Was wir erleben,
То, что мы испытываем,
Nenn' ich "Seelenharmonie"
Я называю "душевной гармонией".
Alles hemmungslos genießen
Наслаждаемся всем безудержно,
Bringst mein Herz um den Verstand
Ты сводишь с ума моё сердце.
Du bist meine Dauer-Euphorie
Ты моя продолжительная эйфория.


[2x:]
[2x:]
Wie ein Sommerregen
Словно летний дождь,
Ist die Zeit allein mit dir
Время наедине с тобой.
Prickelnd und verführerisch
Покалывающий и соблазнительный –
Auf Straßen tanzen wir
Мы танцуем на улице.


Wie ein Sommerregen,
Словно летний дождь,
Wie ein Sonnentag am Meer
Словно солнечный день у моря.
Ich weiß es jetzt, zu lieben fällt nicht schwer
Теперь я знаю, что любить не сложно.


Wie ein Sommerregen,
Словно летний дождь,
Wie ein Tag im Paradies
Словно день в раю.
Bist mein Erlebnis und ich deins,
Ты – мои переживания, а я – твои.
Das ist ewig uns gewiss
Это будет жить в нас вечно.


Wie ein Sommerregen
Словно летний дождь,
Fällst du weich auf meine Haut
Ты падаешь мягко на мою кожу.
Zum Glück hab ich zu lieben mich getraut
К счастью, я осмелилась полюбить.


Wie ein Sommerregen
Словно летний дождь,
Ein Sommerregen [x3]
Летний дождь [x3]
Zum Glück hab ich zu lieben mich getraut
К счастью, я осмелилась полюбить.

Поделиться переводом песни

Beatrice Egli

Об исполнителе

Швейцарская певица

Другие песни Beatrice Egli