Summer days on holiday
Выходные летние деньки.
Drunken youths are on the street
Пьяная молодёжь на улицах,
Falling out of whisky bars
Высыпавшая из баров с виски,
Making love and crashing cars
Занимаются любовью и крушат машины,
Getting into hopeless fights
Ввязываются в бесполезные драки
With crazy girls that just weren't right
С чокнутыми девушками, которые всегда неправы.
This was 1983
Это был 1983,
The Sun was burning bright for me
Солнце ярко сияло для меня.
So shine on me
Свети для меня,
My lord, my lord
Мой Бог, мой Бог.
So shine on me
Свети для меня,
My lord, my lord
Мой Бог, мой Бог.
I stumbled on a chance remark
Ввязался в неприятности,
Drinking in a late night club
Выпивая в ночном клубе,
It must have been in Quadrant Park
Кажется это был Quadrant Park.
Almost got eaten by a thug
Чуть не ограблен каким-то мерзавцем,
But Summer days were sunny days
Но летние дни благоволили
For dodgy guys with wayward ways
Хитрым парням с изменчивыми путями.
And this was 1993
Это был 1993,
It was a special time for me
Было особое время для меня.
So shine on me
Свети для меня,
My lord, my lord
Мой Бог, мой Бог.
So shine on me
Свети для меня,
My lord, my lord
Мой Бог, мой Бог.
But then a wind of change blew in
Но далее подул ветер перемен.
Bed of roses laced with gin
Кровать, усыпанная розами, увенчанная джином.
I didn't know what the Hell he meant
Я не понимал, какого чёрта он несёт:
Shaking the establishment
"Встряхнуть правительство.
Two, zero, oh, dear, me
Два, ноль, о, дорогая, я".
This guy was off his tree
Этого парня сняли с его дерева
So shine on me
Свети для меня,
My lord, my lord
Мой Бог, мой Бог.
So shine (Summer days on holiday) on me (drunken youths are on the street)
Свети (Выходные летние деньки) для меня (Пьяная молодёжь на улицах),
My lord, (Summer days were sunny days) my lord
Мой Бог, (Но летние дни благоволили) мой Бог
(it was a special time for me)
(Это было особое время для меня).