He who makes a beast out of himself
Он – тот, кто превращает сам себя в чудовище,
Gets rid of the pain of being a man
Избавляясь от страданий человеческого бытия.
Caught here in a fiery blaze, won't lose my will to stay
Пойман в огненной вспышке, но желание остаться не исчезнет.
I tried to drive all through the night
Я пытался прожить эту ночь,
The heat stroke ridden weather, the barren empty sights
Жара ударила по гнетущей погоде, по безжизненным пейзажам пустоши.
No oasis here to see
Здесь нет оазисов,
The sand is singing deathless words to me
В напевах песка слышны бессмертные слова.
Can't you help me? As I'm startin' to burn
Ты не поможешь мне, когда меня охватывает огонь?
(All alone)
(В полном одиночестве..)
Too many doses and I'm starting to get an attraction
Слишком много доз, и влечение охватывает меня,
My confidence is leaving me on my own
Моя вера оставляет меня наедине с самим собой,
(All alone)
(В полном одиночестве..)
No one can save me and you know I don't want the attention
Никто не может меня спасти, и, знаешь, мне не нужно внимание.
As I adjust to my new sights
Пока я настраиваюсь на свои новые взгляды,
The rarely tired lights will take me to new heights
Безустанные огни вознесут меня на новые высоты.
My hand is on the trigger I'm ready to ignite
Мой палец на курке, и я готов воспламениться.
Tomorrow might not make it but everything's all right
Завтрашний день, возможно, этого не принесёт, но всё в порядке.
Mental fiction follow me
Плод фантазии, следуй за мной,
Show me what it's like to be set free
Покажи мне, как это – быть освобождённым.
I'm sorry you're not here
Мне жаль, что тебя нет здесь,
I've been sane too long my vision's so unclear
Я был в своём уме так долго, моё видение слишком затуманено.
Now take a trip with me
Теперь пойдём вместе со мной,
But don't be surprised when things aren't what they seem
Но не удивляйся, когда вещи обернутся не тем, чем кажутся.
Caught here in a fiery blaze, won't lose my will to stay
Пойман в огненной вспышке, но желание остаться не исчезнет.
These eyes won't see the same, after I flip today
Эти глаза не будут видеть так же после того, как сегодня я сойду с ума.
Sometimes I don't know why we'd rather live than die
Порой я не понимаю, почему мы предпочитаем смерти жизнь,
We look up towards the sky for answers to our lives
Мы возводим глаза к небесам, ища ответа.
We may get some solutions but most just pass us by
Какие-то решения могут дойти до нас, но большая их часть проходит мимо,
Don't want your absolution 'cause I can't make it right
Я не хочу твоего прощения, потому что я не могу собраться с мыслями.
I'll make a beast out of myself
Я сделаю чудовище из самого себя,
Gets rid of all the pain of being a man
Оно избавит меня от боли человеческого бытия.
I'm sorry you're not here
Мне жаль, что тебя нет здесь,
I've been sane too long my vision's so unclear
Я был в своём уме так долго, моё видение слишком затуманено.
Now take a trip with me
Теперь пойдём вместе со мной,
But don't be surprised when things aren't what they seem
Но не удивляйся, когда вещи обернутся не тем, чем кажутся.
I've known it from the start
Я знал всё с самого начала:
All these good ideas will tear your brain apart
Эти отличные идеи разнесут твой мозг.
Scared but you, you follow me
Я напуган, но ты, ты следуй за мной,
I'm too weird to live but much too rare to die
Я слишком странен для обычной жизни, но слишком редок, чтобы умереть.