Текст и перевод песни Indifferent Skies (оригинал Asaf Avidan)

Безразличное небо (перевод Last Of)
Old sun rising in these eyes and
Старое солнце заходит в этих глазах
I can clearly see the cave which lies in
И я могу четко разглядеть пещеру за ними.
Our avoiding and embroidering
Наши изворотливые и приукрашенные
Pseudo-Freudian manifestos of this void in
Псевдо-фрейдистские манифесты бездны,
Which we toil in, it's just soil and
В которой мы все пропадаем, — просто грязь,
Pretty clear it all comes boiling
Ведь совершенно очевидно, что все они сводятся
Down to "moon" and "snake" and "mother"
Лишь к "луне", "змею" и "матери",
Down to walls of "me" and "other"
К стенам между "мной" и "Другим". 1


I will hold my hand up high
Я подниму руку повыше,
Leave its print upon indifferent skies
И оставлю след на безразличном небе.
Keep Reaching
Тянись выше,
I keep reaching high
Я все тянусь выше.


Old man rising, mesmerised in
Старик поднимется, зачарованный
How he tried and failed a thousand times in
Воспоминаниями о том, что он тысячу раз пытался и тысячу раз проваливался,
Finding tune in this consuming
Так и не найдя своей мелодии в этом всепоглощающем,
Nebulous bouquet of being human
Туманном букете человеческого существования.
None immune and all are Jungian
Ни один из них не неуязвим, все они юнгианские, 2
Archetypes of flesh transcending through communion
Архетипы плоти, трансцендирующей во причастии,
"Cave" and "womb" and "prey" and "brother"
"Пещера" и "утроба", "жертва" и "брат",
Membranes grooming "me" and "other"
Мембраны, разделяющие "Я" от "Другого".


I will hold my hand up high
Я тяну руку повыше,
Leave its print upon indifferent skies
Чтобы оставить отпечаток ладони на безразличном небе.
Keep Reaching
Не останавливайся.
I keep reaching high
Я тянусь выше.
Keep Reaching
Не останавливайся.
I keep reaching high
Тянусь выше.
I stand alone before an ocean calling me back home
Стою перед океаном, зовущем меня домой.





1 — Другой ("иной", "чужой") — одна из центральных философских и социо-культурных категорий, определяющая другого как не-Я. Другой — это любой, кто не является мной, отличен от меня, не тождественен мне и даже противостоит мне, но в то же время относится, как и я, к человеческому роду.

2 — швейцарский психолог и психиатр, педагог, основоположник аналитической психологии. Вернул в научный дискурс понятие архетипа.

Поделиться переводом песни

Asaf Avidan

Об исполнителе

Израильский фолк-рок-музыкант и композитор. Очень большое влияние на его творчество оказали такие исполнители, как Боб Дилан, Дженис Джоплин и Led Zep... Читать далее

Другие песни Asaf Avidan