Текст и перевод песни Helden* (оригинал Apocalyptica)

Герои (перевод Mickushka из Москвы)
Du
Ты...
Könntest du schwimmen
Можешь ли ты плавать
Wie Delphine
Подобно дельфинам?
Delphine es tun
Как это делают дельфины...
Niemand
Никто
Gibt uns eine Chance
Не даст нам шанса...
Doch können wir siegen
Но мы всё же сможем победить,
Für immer und immer
Раз и навсегда,
Und wir sind dann Helden
И тогда мы станем героями
Für einen Tag
Одного дня...
Ja
Да...
Ich
Я...
Ich bin dann König
Тогда я – король,
Und du
А ты,
Du Königin
Ты – королева.
Obwohl sie
И хотя они...
So unschlagbar scheinen
Кажутся непобедимыми,
Werden wir Helden
Мы станем героями
Für einen Tag
На один день.
Dann sind wir Helden
Тогда мы станем героями
Für einen Tag
Одного дня!
Ich
Я...
Ich glaub das zu träumen
Я верю своей мечте...
Die Mauer
Стена
Im Rücken war kalt
За спиной была так холодна...
Die Schüsse reißen die Luft
Выстрелы пронзают воздух,
Doch wir küssen
Но мы целовались
Als ob nichts geschieht
Как ни в чём не бывало.
Und die Scham fiel auf ihre Seite
Позор на их стороне,
Oh wir können sie schlagen
О, мы смогли бы разбить их
Für alle Zeiten
Навсегда...
Denn sind wir Helden
Ведь мы же герои
Nur diesen Tag
Этого дня.
Denn sind wir Helden
Ведь мы же герои,
Denn sind wir Helden
Ведь мы же герои,
Denn sind wir Helden
Мы же герои
Nur diesen Tag
Этого дня!
Denn sind wir Helden
Ведь мы же герои
Nur diesen Tag
Только лишь этого дня...
* текст песни представляет собой перевод на немецкий язык песни Heroesв исполнении David Bowie

Поделиться переводом песни

Apocalyptica

Об исполнителе

Финская группа, исполняющая метал на виолончелях. В состав группы входят 3 виолончелиста и барабанщик. Первоначально прославившись инструментальными к... Читать далее

Другие песни Apocalyptica