I giorni vanno via senza lasciare
Дни проходят, не оставляя следов,
Un segno dove ritrovarli e poi
Чтобы догнать их,
Il tempo passa e non si può fermare
И проходит время, его не остановить,
Finché ti chiederai "perché?"
Если не спросишь себя: "Почему?"
Se i sogni sono sempre da inseguire
Если мы все живём мечтами,
Di che sostanza è fatta la realtà?
То из чего состоит наша жизнь?
Un giorno poi ti sveglierai e forse allora capirai
И тогда однажды ты проснёшься и, может быть, поймёшь,
Che l'amore che ho per te sarà per sempre
Что любовь моя к тебе бесконечна.
Insegnami a respirare
Научи меня дышать,
Più si va in alto più si fatica
Чем выше поднимаешься, тем сложнее,
Ascoltami e poi ricordati
Но послушай меня и однажды ты вспомнишь о том,
Tra due minuti è primavera
Что через две минуты наступит весна.
Dammi un motivo per continuare
Скажи, что мы не должны сдаваться,
Dimmi che non sarà un'avventura
Скажи, что это не простое увлечение,
Proteggimi e poi abbracciami
Защити меня и обними –
Tra due minuti è primavera
Через две минуты наступит весна.
Per vivere un amore devi scegliere
Чтобы жить в любви, нужно сделать правильный выбор,
E vincere la tua malinconia
Победить свою меланхолию
Mostrare tutti i giorni il tuo sorriso
И каждый день дарить свою улыбку,
Anche quando piangerai
Даже если хочется плакать.
Ci sono stelle appese sul cortile
Над нашим двором повисли звёзды,
E sogni che nessuno scoprirà
А наши мечты скрыты ото всех,
Forse un giorno ti darò anche quello che non ho
Может, когда-нибудь я отдам тебе даже то, чего у меня нет,
Lo farò solo per te
Я сделаю это ради тебя.
Insegnami a respirare
Научи меня дышать,
Più si va in alto più si fatica
Чем выше поднимаешься, тем сложнее,
Ascoltami e poi ricordati
Но послушай меня и однажды ты вспомнишь о том,
Tra due minuti è primavera
Что через две минуты наступит весна.
Dammi un motivo per continuare
Скажи, что мы не должны сдаваться,
Dimmi che non sarà un'avventura
Скажи, что это не простое увлечение,
Proteggimi e poi abbracciami
Защити меня и обними –
Tra due minuti è primavera
Через две минуты наступит весна.
Ascoltami e poi ricordati
Но послушай меня и однажды ты вспомнишь о том,
Tra due minuti è primavera
Что через две минуты наступит весна.