Текст и перевод песни Nur in Meinem Kopf (оригинал Andreas Bourani)

Только лишь в моей голове (перевод Mickushka из Москвы)
Ich kann in 3 Sekunden die Welt erobern
Я могу завоевать мир за 3 секунды,
Den Himmel stürmen und in mir wohnen.
Взять штурмом небеса и поселить их в себе.
In 2 Sekunden Frieden stiften, Liebe machen, den Feind vergiften.
За 2 секунды создам мир и сотворю любовь, что отравит врагов,
In 'ner Sekunde Schlösser bauen
В одно мгновение возведу дворцы.
2 Tage einzieh'n und alles kaputt hau'n.
Проходят 2 дня, и всему приходит конец,
Alles Geld der Welt verbrenn'
Все мировые финансы сгорают,
und heut' die Zukunft kenn'.
И сегодня грядущее становится известно всем.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы с удовольствием остался бы в ней подольше,
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Но мысли приходят и уходят,
Alles nur in meinem Kopf
И остаются лишь у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Всё это происходит лишь в моей голове.
Wir sind für 2 Sekungen Ewigkeit unsichtbar
Для 2 секунд вечности мы незримы,
Ich stopp die Zeit
И я останавливаю время.
Kann in Sekunden Fliegen lernen
Научиться бы летать в мгновение ока,
Und weiß wie's sein kann, nie zu sterben.
И узнать, каково это – никогда не умирать.
Die Welt durch deine Augen seh'n.
Ты смотришь на мир своими глазами,
Augen zu und durch Wände geh'n.
Но закрой их – и сможешь сквозь стены пройти.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы с удовольствием остался бы в ней подольше,
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Но мысли приходят и уходят,
Alles nur in meinem Kopf
И остаются лишь у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Всё это происходит лишь в моей голове.
Du bist wie ich, ich bin wie du
Ты такая же, как и я,
Wir alle sind aus Fantasie
Мы все созданы из фантазии,
Wir sind aus Staub und Fantasie
Из праха и фантазии,
Wir sind aus Staub und Fantasie
Из праха и фантазии...
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы с удовольствием остался бы в ней подольше,
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Но мысли приходят и уходят,
Alles nur in meinem Kopf
И остаются лишь у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Всё это происходит лишь в моей голове.
Alles nur in meinem Kopf
Это всё происходит лишь у меня в голове,
In meinem Kopf
У меня в голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы с удовольствием остался бы в ней подольше,
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Но мысли приходят и уходят...
Nur in meinem Kopf
У меня в голове(перевод slavik4289 из Уфы)
Ich kann in drei Sekunden die Welt erobern
За 3 секунды я могу завоевать целый мир,
Den Himmel stürmen und in mir wohnen,
Прогнать тучи и быть единым с собой,
In zwei Sekunden Frieden stiften,
За 2 секунды верну покой,
Liebe machen, den Feind vergiften,
Подарю любовь и расправлюсь с врагами,
In 'ner Sekunde Schlösser bauen
Одной секунды хватит, чтобы построить замки,
Zwei Tage einzieh'n und alles kaputthau'n.
А двух дней хватит, чтобы въехать и вновь устроить хаос,
Alles Geld der Welt verbrenn'n
Сжечь все деньги в мире
Und heut' die Zukunft kenn'n.
И узнать, что ждёт меня завтра.
Und das ist alles nur in meinem Kopf,
Это всё творится у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Это всё творится у меня в голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы хотел удержать мгновение,
Doch die Gedanken kommen und fliegen,
Но мысли приходят и уходят,
Alles nur in meinem Kopf,
Это всё творится у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Это всё творится у меня в голове.
Wir sind für zwei Sekunden Ewigkeit unsichtbar
На 2 секунды в целой вечности мы можем исчезнуть,
Ich stopp' die Zeit
Я остановлю время,
Kann in Sekunden Fliegen lernen
За секунды могу научиться летать,
Und weiß, wie's sein kann, nie zu sterben,
Я знаю, что значит быть бессмертным.
Die Welt durch deine Augen seh'n.
Могу увидеть мир твоими глазами
Augen zu und durch Wände geh'n.
И ходить сквозь стены с закрытыми глазами.
Und das ist alles nur in meinem Kopf,
Это всё творится у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Это всё творится у меня в голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы хотел удержать мгновение,
Doch die Gedanken kommen und fliegen,
Но мысли приходят и уходят,
Alles nur in meinem Kopf,
Это всё творится у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Это всё творится у меня в голове.
Du bist wie ich, ich bin wie du
Ты – как я, я – такой же, как ты,
Wir alle sind aus Fantasie
Мы все – чья-то фантазия,
Wir sind aus Staub und Fantasie
Мы созданы из пыли и воображения,
Wir sind aus Staub und Fantasie
Мы созданы из пыли и воображения.
Und das ist alles nur in meinem Kopf,
Это всё творится у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Это всё творится у меня в голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы хотел удержать мгновение,
Doch die Gedanken kommen und fliegen,
Но мысли приходят и уходят,
Alles nur in meinem Kopf,
Это всё творится у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf,
Это всё творится у меня в голове.
Alles nur in meinem Kopf,
Это всё творится у меня в голове,
In meinem Kopf.
Это всё творится у меня в голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы хотел удержать мгновение,
Doch die Gedanken kommen und fliegen.
Но мысли приходят и уходят,
Oh...
Оооу...

Поделиться переводом песни

Другие песни Andreas Bourani