You've taken the last of me,
Ты забрала у меня последнее,
The gods of your innocence shall not protect you,
Твоя божественная невинность не защитит тебя
From the hate of my wrath,
От ненависти моего гнева,
You've taken the last of me,
Ты забрала у меня последнее,
Blame the end on yourself,
В конце вини себя,
You deserve each tear that falls,
Ты заслуживаешь каждую слезу, что падает,
Scratch out your eyes
Выцарапай себе глаза
The blood will drown you in red
Кровь затопит тебя красным,
And I will leave you for dead,
И я оставлю тебя умирать,
A lovely evening draped in regret,
Прекрасный вечер полон сожаления,
The shadow of justice now engulfs you
Теперь призрак справедливости поглощает тебя,
As cold hands reap the pain they've sewn,
Как холодные руки собирают боль, которую они посеяли,
You've taken the last of me,
Так и ты забрала у меня последнее,
Blame the end on yourself,
В конце вини себя,
You deserve each tear that falls,
Ты заслуживаешь каждую слезу, что падает,
Scratch out your eyes
Выцарапай себе глаза
The blood will drown you in red
Кровь затопит тебя красным,
And I will leave you for dead,
И я оставлю тебя умирать,
A lovely evening draped in regret
Прекрасный вечер полон сожаления,
Forever gone, the taste of your death
Что навсегда ушло, вкус твоей смерти
Replaced the smell of your breath,
Заменил твое дыхание,
A lovely evening draped in regret
Прекрасный вечер полон сожаления
Suffocate your will to live with my pain
Задуши свое желание жить моей болью,
You were so easily seduced by greed,
Ты так легко была совращена жадностью,
You could never feel my calloused hands
Ты могла никогда не почувствовать мои грубые руки,
Closing around your throat,
Смыкающиеся на твоем горле,
Taste your loss,
Попробуй свою гибель,
Wake into the nightmare that has become our love,
Проснись в кошмаре, которым стала наша любовь,
May your screams never cease,
И пусть твои крики никогда не прекратятся,
You've taken the last of me
Ты забрала у меня последнее