Текст и перевод песни My Old Bicycle (оригинал Alec Benjamin)

Мой прошлый велик (перевод slavik4289 из Уфы)
"How fast can you ride your bike?"
"Ты быстро катаешься?" -
He asked that Sunday night
Спросил он в прошлое воскресенье
With a wild look in his eye
С безумной искрой во взгляде,
So I followed close behind
И я шёл следом за ним.
"How fast do fast cars drive?"
"Так быстро, как гоночные машины" -
That's what I replied
Ответил я.
"I don't stop at traffic lights
"Я не останавливаюсь на светофорах,
Yeah that's how fast I ride"
Да, вот как быстро я езжу".
We used to ride at night
Мы катались по вечерам,
We used to glide on the west side
Рассекали по западному побережью,
But he fell and broke his spine
Но он упал и сломал позвоночник,
So I just left him behind
И я просто оставил его в прошлом,
Behind, behind, behind, behind
В прошлом, в прошлом, в прошлом...
My old bicycle was a Ferrari
Мой прошлый велик был настоящим Феррари,
It rusted in the yard and now I'm sorry
Теперь он ржавеет на заднем дворе, мне так обидно,
I crashed my car so when I pull up to parties
Что я разбил свой авто, и когда я хожу на тусовки,
I tell the girls my bike is a Ferrari
Я говорю девчонкам, что мой велик – это Феррари.
My old bicycle was a Ferrari
Мой прошлый велик был настоящим Феррари,
It rusted in the yard and now I'm sorry
Теперь он ржавеет на заднем дворе, мне так обидно,
I crashed my car so when I pull up to parties
Что я разбил свой авто, и когда я хожу на тусовки,
I tell the girls my bike is a Ferrari
Я говорю девчонкам, что мой велик – это Феррари.
And how fast can you grow up
Ты быстро повзрослеешь?
And are you grown up enough
Или ты уже достаточно взрослый,
To outgrow the things you love
Чтобы перерасти то, что ты любишь,
And leave an old friend in the dust
И оставить своего старого друга в пыли?
Yeah I remember this one time
Да, я помню тот раз,
When I picked up my phone line
Когда я ответил на телефонный звонок
And I heard you on the other side
И услышал тебя на другом конце провода,
And you said "C'mon let's ride"
Ты сказал: "Поехали, покатаемся!"
My old bicycle was a Ferrari
Мой прошлый велик был настоящим Феррари,
It rusted in the yard and now I'm sorry
Теперь он ржавеет на заднем дворе, мне так обидно,
I crashed my car so when I pull up to parties
Что я разбил свой авто, и когда я хожу на тусовки,
I tell the girls my bike is a Ferrari
Я говорю девчонкам, что мой велик – это Феррари.
My old bicycle was a Ferrari
Мой прошлый велик был настоящим Феррари,
It rusted in the yard and now I'm sorry
Теперь он ржавеет на заднем дворе, мне так обидно,
I crashed my car so when I pull up to parties
Что я разбил свой авто, и когда я хожу на тусовки,
I tell the girls my bike is a Ferrari
Я говорю девчонкам, что мой велик – это Феррари.
For worse or for better, we leave our friends behind
Хорошо это или плохо, но мы оставляем наших друзей в прошлом,
But then we remember we can't turn back the time
Но потом вспоминаем, что не можем повернуть время вспять,
For worse or for better, we leave our friends behind
Хорошо это или плохо, но мы оставляем наших друзей в прошлом,
But then we remember we can't turn back the time
Но потом вспоминаем, что не можем повернуть время вспять.
My old bicycle was a Ferrari
Мой прошлый велик был настоящим Феррари,
It rusted in the yard and now I'm sorry
Теперь он ржавеет на заднем дворе, мне так обидно,
I crashed my car so when I pull up to parties
Что я разбил свой авто, и когда я хожу на тусовки,
I tell the girls my bike is a Ferrari
Я говорю девчонкам, что мой велик – это Феррари.
My old bicycle was a Ferrari
Мой прошлый велик был настоящим Феррари,
It rusted in the yard and now I'm sorry
Теперь он ржавеет на заднем дворе, мне так обидно,
I crashed my car so when I pull up to parties
Что я разбил свой авто, и когда я хожу на тусовки,
I tell the girls my bike is a Ferrari
Я говорю девчонкам, что мой велик – это Феррари.

Поделиться переводом песни

Другие песни Alec Benjamin