Текст и перевод песни Mind Is a Prison (оригинал Alec Benjamin)

Разум – это тюрьма (перевод slavik4289 из Уфы)
I don't live in California, I'll inform you,
Я не живу в Калифорнии, просто ставлю в известность,
That's not where I reside
Что я не оттуда.
I'm just a tenant, paying rent inside
Я просто квартиросъёмщик, оплачивающий аренду
This body and I
Своего тела, у меня
Got two windows and those windows,
Есть два окна, и их
Well I'll call them my eyes
Я называю своими глазами.
I'm just going where the wind blows,
Я просто иду туда, куда дует ветер,
I don't get to decide
Мне не приходится выбирать.
Sometimes I think too much, yeah, I get so caught up
Иногда я слишком много думаю, что зацикливаюсь на этом,
I'm always stuck in my head
Всегда сосредоточен на своих мыслях.
I wish I could escape, I tried to yesterday
Я бы хотел сбежать, пытался вчера,
Took all the sheets off my bed
Что содрал простыни с постели.
Then I tied up my linen
А потом я связал своё постельное бельё
With five strips of ribbon I found
Пятью лентами, которые нашёл в комнате,
Scaled the side of the building
Свесил их по краю здания,
I ran to the hills till they found me
Бежал к холмам, пока меня не поймали
And they put me back in my cell
И не посадили обратно в клетку,
All by myself, alone with my thoughts again
Совсем одного, оставив наедине со своими мыслями,
I guess my mind is a prison
Наверное, мой разум – это тюрьма,
And I'm never gonna get out
Из которой никогда мне не сбежать.
So they tranquilized me, analyzed me,
Меня накачали транквилизаторами, изучали меня,
Threw me back in my cage
Бросили обратно в клетку,
Then they tied me to an IV,
Привязали к капельнице,
Told me I was insane
Сказав, что я сошёл с ума,
I'm a prisoner, a visitor inside of
Я заключённый, посетитель внутри
My brain
Моей головы.
And no matter what I do,
И что бы я ни делал,
They try to keep me in chains
Меня будут держать на цепях.
Sometimes I think too much, yeah, I get so caught up
Иногда я слишком много думаю, что зацикливаюсь на этом,
I'm always stuck in my head
Всегда сосредоточен на своих мыслях.
I wish I could escape, I tried to yesterday
Я бы хотел сбежать, пытался вчера,
Took all the sheets off my bed
Что содрал простыни с постели.
Then I tied up my linen
А потом я связал своё постельное бельё
With five strips of ribbon I found
Пятью лентами, которые нашёл в комнате,
Scaled the side of the building
Свесил их по краю здания,
I ran to the hills till they found me
Бежал к холмам, пока меня не поймали
And they put me back in my cell
И не посадили обратно в клетку,
All by myself, alone with my thoughts again
Совсем одного, оставив наедине со своими мыслями,
I guess my mind is a prison
Наверное, мой разум – это тюрьма,
And I'm never gonna get out
Из которой никогда мне не сбежать.
Said even if it's true, no matter what I do
Даже если это так, то что бы я ни делал,
I'm never gonna escape
Мне никогда не сбежать.
I won't give up on hope, secure another rope
Я не потеряю надежду, привяжу ещё одну верёвку,
And try for another day
Попытаюсь в другой день.
Said even if it's true, no matter what I do
Даже если это так, то что бы я ни делал,
I'm never gonna escape
Мне никогда не сбежать.
I won't give up on hope, secure another rope
Я не потеряю надежду, привяжу ещё одну верёвку,
And try for another day
Попытаюсь в другой день.
Then I tied up my linen
А потом я связал своё постельное бельё
With five strips of ribbon I found
Пятью лентами, которые нашёл в комнате,
Scaled the side of the building
Свесил их по краю здания,
I ran to the hills till they found me
Бежал к холмам, пока меня не поймали
And they put me back in my cell
И не посадили обратно в клетку,
All by myself, alone with my thoughts again
Совсем одного, оставив наедине со своими мыслями,
I guess my mind is a prison
Наверное, мой разум – это тюрьма,
And I'm never gonna get out
Из которой никогда мне не сбежать.

Поделиться переводом песни

Другие песни Alec Benjamin