Nie musisz już mnie kontrolować, ja skontroluje siebie sam.
Тебе больше не нужно контролировать меня, я буду контролировать себя сам.
Jak powinienem się zachować, co mówić i jak wyglądać.
Как мне себя вести, что говорить и как выглядеть.
Ja w razie czego nic nie powiem, by nie zaistnieć przez faux pas.
Я в случае чего ничего не скажу, чтобы не начинать путь с неверных шагов.
A w głowie słyszę nową mowę - przygotuj się, bo kontrola.
А в голове слышу новую речь - будь готов, потому что контроль.
Przygotuj się, bo kontrola, [x3]
Будь готов, потому что контроль, [x3]
Przygotuj się.
Будь готов.
Nieprzewidzianie, niespodziewanie,
Непредвиденно, неожиданно,
Ja odpowiadam na jeszcze nie zadane pytanie.
Я отвечаю на еще не заданный вопрос.
Zamieszkał głowę cenzor z wąsem, potem tam przytył, no i schudł.
Поселился в голове усатый цензор, потом там набрал вес, ну и похудел.
Im jestem starszy i dojrzalszy, tym trudniej mi wykonac ruch.
Чем я старше и зрелее, тем сложнее делать движения.
Trudniej wyciągnąć go zza biurka, sterta papierów rośnie tam.
Труднее вытащить его из-за стола, там растет кипа бумаг.
Nie musisz już mnie kontrolować, ja skontroluje siebie sam.
Тебе больше не нужно контролировать меня, я буду контролировать себя сам.
Ja skontroluje siebie sam, [x3]
Я буду контролировать себя сам, [x3]
Ja skontroluje.
Буду контролировать.
Nieprzewidzianie, niespodziewanie,
Непредвиденно, неожиданно,
Ja odpowiadam na jeszcze nie zadane pytanie, [x4]
Я отвечаю на еще не заданный вопрос, [x4]
na jeszcze nie zadane pytanie. [x3]
На еще не заданный вопрос. [x3]