I see the world with my eyes open
Я рассматриваю мир широко открытыми глазами,
I see the world through lidless eyes
Я бдительно разглядываю его.
I see a world that is sick with self-loathing
Я вижу людей, уставших от ненависти к самим себе -
Nothing in the nothing to mystify
Пустяк среди обыденности.
1Flesh is burned to cinder in the broad daylight
Плоть сжигается, обугливается в ярком дневном свете.
Oh, black night
О, темная ночь,
And the devil's softly singing through the thick of the fight
И тихое пение дьявола в разгаре битвы.
I see the world in sinking depression
Я вижу, как мир погружается в тоску,
I see the world in a stinking digression
Я вижу весь ужас регресса.
No chance for heaven, we're already in hell
Нет шансов для рая, ведь мы уже в аду -
And the devil's taking over at the ring of his bell
И под звон колокола во владение вступает дьявол.
Flesh is burned to cinder in the broad daylight
Плоть сжигается, обугливается в ярком дневном свете.
Oh, black night
О, темная ночь,
And the devil's softly singing through the thick of the fight
И тихое пение дьявола в разгаре битвы.
I see the world with my eyes open
Я рассматриваю мир широко открытыми глазами,
I see the world through lidless eyes
Я бдительно разглядываю его.
I see a world that is sick with self-loathing
Я вижу людей, уставших от ненависти к самим себе,
Nothing in the nothing to mystify
Пустяк среди обыденности.
Flesh is burned to cinder in the broad daylight
Плоть сжигается, обугливается в ярком дневном свете.
Oh, black night
О, темная ночь,
And the devil's softly singing through the thick of the fight
И тихое пение дьявола в разгаре битвы.
I see the world in sinking depression
Я вижу, как мир погружается в тоску,
I see the world in a stinking digression
Я вижу весь ужас регресса.
No chance for heaven, we're already in hell
Нет шансов для рая, ведь мы уже в аду -
And the devil's taking over at the ring of his bell
И под звон колокола во владение вступает дьявол.
Flesh is burned to cinder in the broad daylight
Плоть сжигается, обугливается в ярком дневном свете.
Oh, black night
О, темная ночь,
And the devil's softly singing through the thick of the fight
И тихое пение дьявола в разгаре битвы.
↑1 - альтернативный вариант перевода: Небытие в озадачивающей пустоте.