Can't stop thinking 'bout it
Не могу не думать об этом,
It fills me with unease
С тех пор все мне пахнет бедой.
Out there by the roadside something's buried
Там, на обочине что-то закопано
Under sycamore leaves
Под сикаморы листвой;
Wet grounds, late September
Слякоть в конце сентября,
The foliage of the trees
Ехал лесной стороной.
I came upon this feeling that someone's lying
Мысль мне пришла, что там кто-то лежал,
Covered by sycamore leaves
Покрытый сикаморы листвой.
And I could never face it
Но я туда не взгляну,
And take a look and see
Я ничего не узнаю;
And I could never break out
Цепь эту не разорву,
And shake it's grip on me
И мой страх никогда не растает...
* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации