Текст и перевод песни Kissletoe (оригинал 3OH!3)

Поцелуй под омелой (перевод TMellark из Иркутска)
[Verse 1: Sean Foreman]
[Куплет 1, Шон Форман:]
You came back from college
Ты вернулась из колледжа,
Swearing that you made a mistake
Клянусь, что ты ошиблась.
If Virginia's for lovers
Если Вирджиния для влюблённых, 1
Why haven't you been on a date?
То почему ты не пришла на свидание?


[Pre-Chorus: Sean Foreman]
[Распевка, Шон Форман:]
It's just you and me now
Остались только мы с тобой
At a party with our hometown friends
На вечеринке у наших друзей. 2
But I ain't here to see them
Но я тут не для того, чтобы повидаться с ними
'Tis the fucking season
В это чёртово время года.


[Chorus: Sean Foreman]
[Припев, Шон Форман:]
You say you don't kiss under the mistletoe with anyone
Ты говоришь, что не целовалась ни с кем под омелой, 3
It's an out-of-date tradition for lonely people to fake love
Ведь это устаревшая традиция для одиноких людей, ненастоящая любовь,
So why do I feel so alive
Тогда почему я чувствую себя таким живым,
When I'm kissing you under the mistletoe on Christmas night?
Когда я целую тебя под омелой в Рождественскую ночь?


[Verse 2: Sean Foreman]
[Куплет 2, Шон Форман:]
Whisky in a tea cup
Виски в чашке для чая
Lipstick on the edge while you talk
С помадой на её бортике. Пока ты говоришь,
It's like you painted Boulder
Ты будто раскрашиваешь Боулдер 4
White snow on the reddest of rocks
Белым снегом по красным скалам. 5


[Pre-Chorus: Sean Foreman]
[Распевка, Шон Форман:]
I'm usually the one who
Обычно это я тот чувак,
Can't get behind this holiday shit
Что не может держаться в стороне от Рождественской суеты,
But now I got a reason
Но теперь у меня есть на то причины,
'Tis the fucking season
В это чёртово время года.


[Chorus: Sean Foreman]
[Припев, Шон Форман:]
You say you don't kiss under the mistletoe with anyone
Ты говоришь, что не целовалась ни с кем под омелой,
It's an out-of-date tradition for lonely people to fake love
Ведь это устаревшая традиция для одиноких людей, ненастоящая любовь,
So why do I feel so alive
Тогда почему я чувствую себя таким живым,
When I'm kissing you under the mistletoe on Christmas night?
Когда я целую тебя под омелой в Рождественскую ночь?


[Bridge: Nathaniel Motte & Sean Foreman]
[Бридж, Натаниэль Мотт и Шон Форман:]
Whatever you've been looking for
Что бы ты ни искала,
Is hangin' underneath the doorway
Кое-что висит прямо над дверью, 6
Here we are just standing face to face
Тут мы и встретились лицом к лицу.
Whatever you've been looking for
Что бы ты ни искала,
Is hangin' underneath the doorway
Кое-что висит прямо над дверью,
Here we are just standing face to face
Тут мы и встретились лицом к лицу.


[Chorus: Sean Foreman]
[Припев, Шон Форман:]
You say you don't kiss under the mistletoe with anyone
Ты говоришь, что не целовалась ни с кем под омелой,
It's an out-of-date tradition for lonely people to fake love
Ведь это устаревшая традиция для одиноких людей, ненастоящая любовь,
So why do I feel so alive
Тогда почему я чувствую себя таким живым,
When I'm kissing you under the mistletoe on Christmas night?
Когда я целую тебя под омелой в Рождественскую ночь?



1 - В штате Вирджиния существует туристический слоган "Вирджиния для влюблённых", он является одним из самых знаковых рекламных слоганов в истории США.

2 - "Hometown friend" - друг из родного города, с которым ты видишься лишь иногда, так как сам перебрался куда-то в другое место, о чём и говорит Шон, родившийся в Боулдере, однако ныне колесящий по Америке.

3 - Существует Рождественская традиция - оказавшиеся под омелой парочки непременно должны поцеловаться, отсюда и название песни - "Kissletoe" (kiss - поцелуй + mistletoe - омела).

4 - Боулдер - небольшой город в штате Колорадо, США, в котором родился Шон и была основана группа 3OH!3.

5 - Шон сравнивает красную помаду своей девушки на белой кружке со снегом, который покрывает раскалённые на солнце камни. Колорадо - жаркий штат, снег в котором весьма редкое явление. Так что оба события для него являются чудом.

6 - Обычно омелу вешают над дверью, чтобы под ней обязательно кто-нибудь встретился.

Поделиться переводом песни

3OH!3

Об исполнителе

Американский электропоп-дуэт из города Боулдер, состоящий из двух участников: Шона Формана и Натаниэля Мотта. Название группы означает код региона, в ... Читать далее

Другие песни 3OH!3