Текст и перевод песни Once in a While (оригинал Willie Nelson)

Время от времени (перевод Алекс из Москвы)
Once in a while give a thought to me once in a while
Время от времени давай мне подумать. от времени.
Once in a while will you try to give one little thought to me
Время от времени, прошу, попытайся дать мне подумать,
Though someone else may be nearer your heart
Хотя кто-то другой может быть ближе твоего сердца.
Once in a while will you dream of the moments I shared with you
Время от времени, прошу, мечтай о мгновениях, которое я провёл с тобой,
Moments before we two drifted apart
Мгновениях, прежде чем мы разошлись.


[2x:]
[2x:]
In love's smoldering ember one spark may remain
На пепелище любви может остаться одна искра,
If love still can remember, the spark may burn again
Если у любви всё ещё жива память, искра может разгореться вновь.
I know that I'd be contented with yesterday's memories
Я знаю, что буду доволен воспоминаниями о прошлом,
Knowing you think of me once in a while
Зная, что ты думаешь обо мне время от времени.

Поделиться переводом песни

Willie Nelson

Об исполнителе

Американский композитор и певец, работающий в стиле кантри. Обладатель 12 наград «Грэмми», в том числе в номинациях «Музыкальная легенда» и «За жизнен... Читать далее

Другие песни Willie Nelson