Текст и перевод песни Embraceable You (оригинал Willie Nelson)

Ты, притягательная (перевод Алекс из Москвы)
Embrace me, my sweet embraceable you
Обними меня, ты, моя милая, моя притягательная, 1
Embrace me, you irreplaceable you
Обними меня, ты, незаменимая.


Just one look at you
Один лишь взгляд на тебя –
My heart grew tipsy in me
И моё сердце пьянеет внутри.
You and you alone
Ты и только ты
Bring out the Gypsy in me
Будишь во мне цыгана.


I love all the many charms about you
Я люблю все твои прелести,
Above all, I want my arms about you
Но больше всего я хочу обнять тебя.


Don't be a naughty baby
Не будь плохой девочкой,
Come to papa, come to papa do
Иди к папочке, иди же к папочке,
My sweet embraceable you
Ты, моя милая, моя притягательная.


I love all the many charms about you
Я люблю все твои прелести,
Above all, I want my arms about you
Но больше всего я хочу обнять тебя.


Don't be a naughty baby
Не будь плохой девочкой,
Come to papa, come to papa do
Иди к папочке, иди же к папочке,
My sweet embraceable you
Ты, моя милая, моя притягательная.





1 — Обыгрывается глагол embrace ("обнимать") и прилагательное embraceable ("притягательный", "соблазнительный", дословно: "тот, кого хочется обнимать").

Поделиться переводом песни

Willie Nelson

Об исполнителе

Американский композитор и певец, работающий в стиле кантри. Обладатель 12 наград «Грэмми», в том числе в номинациях «Музыкальная легенда» и «За жизнен... Читать далее

Другие песни Willie Nelson