Hallo Verfassungsschutz
Привет, ведомство по охране конституции,
Habt Ihr mich schon In euren Akten stehn?
Вы уже внесли меня в свои акты?
Nein? Dann wird es aber Zeit
Нет? Тогда уже пора,
Denn ich darf euch nicht entgehn
Ведь меня нельзя упустить.
Ich seh vielleicht ganz ungefährlich aus
Возможно, я выгляжу совсем не опасным,
Doch dafür falle ich euch auch überhaupt nicht auf
Но зато я вовсе не бросаюсь вам в глаза.
Doch irgendwann da werde ich auf euch schießen
Но когда-нибудь я буду стрелять по вам
Mit einem Gewehr in meiner Hand.
Из винтовки в моих руках.
Ja irgendwann da muss ich wohl auf euch schießen
Да, когда-нибудь мне, пожалуй, придется стрелять по вам,
Denn dieses ist auch mein Land.
Ведь это и моя страна тоже.
Und Ihr braucht nicht glauben die Gesellschaft sei so kompliziert
И вам не нужно думать, что общество такое сложное,
Denn es sind nur wenige die bestimmen was passiert
Ведь лишь немногие определяют происходящее.
Und irgendwann da werde ich auf sie schießen...
И когда-нибудь я буду стрелять по вам...
Ja irgendwann da werde ich auf euch schießen.
Да, когда-нибудь я буду стрелять по вам,
Denn ich habe keine andere Wahl.
Ведь у меня нет другого выбора.
Ja irgendwann da muss ich wohl auf euch schießen
Да, когда-нибудь мне, пожалуй, придется стрелять по вам,
das ist traurig aber wahr.
Это печально, но правда.