Текст и перевод песни Goodbye to You (оригинал Veronicas, The)

Прощай (перевод Nadya Sha из Москвы)
Those times I waited for you seem so long ago
Те времена, когда я подолгу ждала тебя, кажутся уже совсем забытыми.
I wanted you far too much to ever let you go
Я слишком сильно хотела тебя, чтобы когда-нибудь отпустить.
You know I never could buy “I feel it too”
Но, знаешь, я бы никогда не купилась на слова "Я чувствую то же самое",
And I guess I never could stand to lose
И, наверное, я бы не пережила проигрыша.
It's just a pity to say goodbye to you
Жаль говорить тебе прощай,
Goodbye to you
Прощай,
Goodbye to you
Прощай,
Goodbye to you
Прощай...
How could I have loved someone like the one I see in you?
Как же я могла любить кого-то, вроде тебя?
I remember the good times baby, now, and the bad times too
Я помню хорошие времена, но и плохие тоже.
These last few weeks of holding on
Эти последние несколько недель упорства,
The days are dull, and the nights are long
Скучные дни и длинные ночи...
Guess it's better to say goodbye to you
Думаю, лучше всего будет с тобой распрощаться.
Goodbye to you
Прощай,
Goodbye to you
Прощай,
Goodbye to you
Прощай...
Cause baby it's over now, no need talk about it
Потому что, дорогой, все кончено и нет нужды это обсуждать.
It's not the same, my love for you's just not the same
Все изменилось, моя любовь к тебе уж не та.
And my heart, and my heart, and my heart can't stand the strain
А мое сердце, мое сердце, мое сердце уже не может выдерживать этого напряжения,
And love, and my love, and my love (my love)
Так же как и любовь, так же как и любовь, так же как и любовь (моя любовь)
Goodbye to you (goodbye)
Прощай (прощай)
Goodbye to you
Прощай
Goodbye to you (goodbye)
Прощай (прощай)
Goodbye to you
Прощай
How could I have loved someone like the one I see in you?
Как же я могла любить кого-то, вроде тебя?
I remember the good times baby, now, and the bad times too
Я помню хорошие времена, но и плохие тоже.
These last few weeks of holding on
Эти последние несколько недель упорства,
The days are dull, and the nights are long
Скучные дни и длинные ночи...
Guess it's better to say goodbye to you (goodbye)
Думаю, лучше всего будет с тобой распрощаться (прощай)
Goodbye to you (goodbye)
Прощай (прощай)
Goodbye to you (goodbye)
Прощай (прощай)
Goodbye to you (goodbye)
Прощай (прощай)
Goodbye to you
Прощай!

Поделиться переводом песни

Veronicas, The

Об исполнителе

Поп-рок-группа, основанная в Австралии. Группа была сформирована в 2005 году, в Брисбене, Австралия, сёстрами-близнецами Джессикой и Лизой Ориглиассо.... Читать далее

Другие песни Veronicas, The