Текст и перевод песни Perdono (оригинал Tiziano Ferro)

Прости (перевод La gatta nera из Тулы)
[Chorus:]
[Припев:]
Perdono...
Прощения...
Sì, quel che fatto fatto io però chiedo
Да, то, что сделано, то сделано, однако я прошу
Scusa...
Прощения...
Regalami un sorriso io ti porgo una
Подари мне улыбку, я тебе протягиваю
Rosa...
Розу...
Su questa amicizia nuova pace si
В этой дружбе мир и согласие
Posa...
Воцаряется...
Perché so come sono infatti chiedo
Потому что знаю, какой я на самом деле, прошу
Perdono...
Прощения...
Sì, quel che fatto fatto io però chiedo
Да, то, что сделано, то сделано, однако я прошу
Scusa...
Прощения...
Regalami un sorriso io ti porgo una
Подари мне улыбку, я тебе протягиваю
Rosa...
Розу...
Su questa amicizia nuova pace si
В этой дружбе мир и согласие
Posa...
Воцаряется...
Perdono...
Прости...
Con questa gioia che mi stringe il cuore
С этой радостью, которая сжимает мне сердце,
A quattro cinque giorni da Natale
За четыре-пять дней до Рождества,
Un misto tra incanto e dolore
Смесь очарования и боли,
Ripenso a quando ho fatto io del male
Снова думаю о том, сколько я сделал плохого,
E di persone ce ne sono tante
И о людях, их очень много,
Buoni pretesti sempre troppo pochi
Подходящих поводов всегда слишком мало
Tra desideri, labirinti e fuochi
Среди желаний, лабиринтов и страсти,
Comincio un nuovo anno io chiedendoti
Я начинаю Новый Год, прося у тебя
[Chorus]
[Припев]
Dire che sto bene con te.. poco
Сказать о том, что чувствую себя хорошо с тобой – это мало,
Dire che sto male con te.. un gioco
Сказать о том, что чувствую себя плохо с тобой – это игра,
Un misto tra tregua e rivoluzione
Смесь перемирия и революции,
Credo sia una buona occasione
Думаю, что это подходящая возможность,
Con questa magia di Natale
С этим волшебством Рождества,
Per ricordarti quanto sei speciale
Для того, чтобы напомнить тебе, насколько ты неповторимая,
Tra le contraddizioni e i tuoi difetti
Среди противоречий и твоих недостатков,
Io cerco ancora di volerti
Я пытаюсь еще желать тебя
[Chorus]
[Припев]
Qui l'inverno non ha paura... io senza di te un po' ne ho
Здесь у зимы нет страха...я же без тебя немного боюсь,
Qui la rabbia senza misura... io senza di te.. non lo so
Здесь злость безгранична... я без тебя... не знаю,
E la notte balla da sola... senza di te non ballerò
И ночь танцует сама по себе ... без тебя я не буду танцевать,
Capitano abbatti le mura... che da solo non ce la farò
Капитан, разрушь препятствия... потому что один я этого не сделаю
[Chorus]
[Припев]
Perché so come sono infatti chiedo
Потому что знаю, какой я на самом деле, прошу
Perdono... Scusa... Rosa... Posa...
Прощения... Прости... Роза... Воцаряется...
Perdono... Scusa...
Прощения... Прости...

Поделиться переводом песни

Tiziano Ferro

Об исполнителе

Итальянский певец, композитор и автор песен.

Другие песни Tiziano Ferro