Текст и перевод песни Red (оригинал Taylor Swift)

Красного цвета (перевод Евгения)
Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
Любовь к нему похожа на езду за рулем нового "Мазерати" в уличном тупике,
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly
Быстрее ветра, необузданная, как грех, так внезапно закончившаяся.
Loving him is like trying to change your mind
Любовь к нему подобна попытке передумать,
Once you're already flying through the free fall
Когда уже летишь в свободном падении,
Like the colors in autumn, so bright,
Подобна краскам осени, таким ярким,
Just before they lose it all
Прямо перед тем, как потеряют всю эту красоту.
Losing him was blue, like I've never known
Потеря его была хандрой синего цвета, я никогда не испытывала подобного.
Missing him was dark grey, all alone
Тоска по нему была темно-серой, в полном одиночестве.
Forgetting him was like trying to know
Забывание его было похоже на попытку узнать
Somebody you never met
Кого-то, кого ты никогда не встречал,
But loving him was red
Но любовь к нему была красного цвета,
Loving him was red
Любовь к нему была красного цвета.
(Re-eh-eh-eh-eh-ed)
(Красная)
Touching him was like realizing all you ever wanted
Прикасание к нему было подобно осознанию, что все, что тебе нужно -
Was right there in front of you
Прямо перед тобой.
Memorizing him was as easy
Запомнить его было так же легко,
As knowing all the words to your old favorite song
Как знать все слова твоей любимой старой песни.
Fighting with him was like trying to solve a crossword
Ссориться с ним было похоже на попытку решить кроссворд
And realizing there's no right answer
И понять, что правильного ответа не существует.
Regretting him was like wishing you'd never found out
Сожаление о нем было подобно желанию никогда не знать,
That love could be that strong
Что любовь может быть такой сильной.
Losing him was blue, like I've never known
Потеря его была хандрой синего цвета, я никогда не испытывала подобного.
Missing him was dark grey, all alone
Тоска по нему была темно-серой, в полном одиночестве.
Forgetting him was like trying to know
Забывание его было похоже на попытку узнать
Somebody you never met
Кого-то, кого ты никогда не встречал,
But loving him was red
Но любовь к нему была красного цвета,
Loving him was red
Любовь к нему была красного цвета.
(Re-eh-eh-eh-eh-ed)
(Красная)
Oh, red
О, красного цвета.
Burning red
Пылала красным.
(Reh-eh-eh-eh-eh-ed)
(Красная)
Remembering him comes in flashbacks, in echoes
Воспоминание о нем приходит со взглядом в прошлое, с отголосками.
Tell myself it's time now, gotta let go
Говорю самой себе, что теперь настало время забыть,
But moving on from him is impossible
Но двигаться дальше без него невозможно,
When I still see it all in my head
Когда я по-прежнему вижу все это в своих мыслях,
Burning red
Пылая красным.
Loving him was red
Любовь к нему была красного цвета.
Oh, losing him was blue, like I've never known
О, потеря его была хандрой синего цвета, я никогда не испытывала подобного.
Missing him was dark grey, all alone
Тоска по нему была темно-серой, в полном одиночестве.
Forgetting him was like trying to know
Забывание его было похоже на попытку узнать
Somebody you never met
Кого-то, кого ты никогда не встречал,
‘Cause loving him was red
Потому что любовь к нему была красного цвета.
(Reh-eh-eh-eh-eh-ed)
(Красная)
Yeah, yeah red
О, красного цвета.
Burning red
Пылала красным.
(Reh-eh-eh-eh-eh-ed)
(Красная)
And that's why he's spinning round in my head
И вот поэтому он кружится в моей голове,
Comes back to me, burning red
Возвращается ко мне, пылая красным.
Yeah, yeah
Да, да.
His love was like driving a new Maserati down a dead end street
Его любовь была похожа на езду за рулем нового "Мазерати" в уличном тупике.

Поделиться переводом песни

Taylor Swift

Об исполнителе

Американская кантри-поп-исполнительница, автор песен и актриса. Второй альбом Свифт Fearless был выпущен в 2008 году и стал международным прорывом.

Другие песни Taylor Swift