Tanzwut

Об исполнителе

Немецкая группа, играющая в стилях индастриал-метал и средневековый метал. Название группы переводится с немецкого как "танцевальная ярость".

Der Himmel Brennt (оригинал Tanzwut)

Небеса горят (перевод Aphelion из С-Пб)
Die Schatten zerfallen
Тени растворяются,
Die Nacht geht zu Ende
Ночь заканчивается,
Dein Mund brennt
Твои губы однажды
Einmal in mein Herz
Будут гореть в моем сердце.
Ich halt dich noch einmal
Я снова держу тебя
Ganz fest in den Armen
В своих крепких объятьях,
Meine heimliche Liebe
Моя тайная любовь,
Mein ewiger Schmerz
Моя вечная боль.
Doch es wird nicht für immer sein
Но я не навсегда
Dass ich heut von dir geh
Сегодня ухожу от тебя.
Und die Sonne schwemmt
И солнце льет
Ihr rotes Blut in die See
Свою красную кровь в море.
Nicht für die Ewigkeit
Не навечно
Ist unsere Einsamkeit
Наше одиночество,
Und es bleibt nichts was uns trennt
И не останется ничего, что разделяло бы нас,
Wenn der Himmel brennt
Когда сгорят небеса.
Deine Tränen erhellen
Твои слезы освещают
Das Wasser der See
Морскую воду.
Im Spiele der Wellen
В игре волн
Dein Antlitz ich seh
Я вижу твое лицо.
Doch es wird nicht für immer sein...
Но я не навсегда...
Nicht für die Ewigkeit...
Не навечно...

Поделиться переводом песни

Другие песни Tanzwut