Текст и перевод песни Pilgrim Road (оригинал Symfonia)

Дорога пилигримов (перевод Николай Белов)
Out in the mist, the rainbow behind
Где-то в тумане, по ту сторону радуги,
Above the mountains, a road to the sky
Над горами возвышается дорога в небо.
Screaming for mercy, spinning like fools
Вопя о милосердии, кружа как глупцы,
Everyone longs for the eternal soul
Люди жаждут обрести бессмертную душу.
Not long ago
Не так давно
There were roses along the way
Вдоль этой тропы благоухали розы.
Trust and belief in the mystery
Доверие и догма окутаны тайной,
No one could make such a vision collapse
И никто не смог бы подорвать идеологию,
Until it fell...
Пока она не обрушилась...
There's a bridge across the land
По всей стране, покуда глаз хватает, тянется мост
For the few ones who intend to be
Для тех избранных, кто вознамерен оказаться
On a trip to the unknown
На пути в неизвестность
Walking down the Pilgrim Road
И кто шагает дорогой пилигримов.
There's a bridge across the land
По всей стране, покуда глаз хватает, тянется мост
For the few ones who intend to be
Для тех избранных, кто вознамерен оказаться
On a trip to the unknown
На пути в неизвестность
Walking down the Pilgrim Road
И кто шагает дорогой пилигримов.

Поделиться переводом песни

Symfonia

Об исполнителе

Один из ведущих симфонических оркестров Великобритании. С 1982 года площадкой ЛСО является расположенный в Лондоне Барбикан-Центр.

Другие песни Symfonia