Текст и перевод песни Before the Winter (оригинал Stratovarius)

Пока не грянула зима (перевод Николай Белов)
Before the summer turns to winter
Пока лето не обратится в зиму,
Before the dreams will turn to snow
Пока мечты не засыплет снегом,
I see the yellow leaves are falling
Я вижу опадающие на землю желтые листья,
And soon I know I have to go
А это значит, что скоро мне придется уйти.
But I'll be back before the summer
Но я вернусь еще до лета,
Next year you're in my arms again
В следующем году прижму вновь тебя к груди.
The winter breeze will send my message
Зимний ветерок донесет мое посланье,
It will keep you warm until then
Которое будет согревать тебя, пока меня нет.
The path to home is long and winding
Тропка до дому длинна и заковыриста,
I'll keep the flame alive for you until I am back
Но я не утрачу то пламя, что питаю к тебе.
You and I will walk that road together
Вместе мы пройдем по той дороге,
I'll show that all the dreams are true
И я докажу, что все мечты реальны,
If you only let them be before the winter
Если только ты позволишь им появиться, пока не грянула зима.
Before the summer turns to winter
Пока лето не обратится в зиму,
Before the dreams will turn to snow
Пока мечты не засыплет снегом,
I see the yellow leaves are falling
Я вижу опадающие на землю желтые листья,
And soon I know I have to go
А это значит, что скоро мне придется уйти.
The path to home is long and winding
Тропка до дому длинна и заковыриста,
I'll keep the flame alive for you until I am back
Но я не утрачу то пламя, что питаю к тебе.
You and I will walk that road together
Вместе мы пройдем по той дороге,
I'll show that all the dreams are true
И я докажу, что все мечты реальны,
If you only let them be
Если только ты позволишь им появиться, пока не грянула зима.
The path to home is long and winding
Тропка до дому длинна и заковыриста,
I'll keep the flame alive for you until I am back
Но я не утрачу то пламя, что питаю к тебе.
You and I will walk that road together
Вместе мы пройдем по той дороге,
I'll show that all the dreams are true
И я докажу, что все мечты реальны,
If you only let them be before the winter
Если только ты позволишь им появиться, пока не грянула зима.
Before the Winter
Пока не грянула зима*(перевод Николай из Костромы)
Before the summer turns to winter
Пока лето не сменилось зимой,
Before the dreams will turn to snow
Пока мечты снегом не накроет,
I see the yellow leaves are falling
Листья желтые летят передо мной,
And soon I know I have to go
Знаю, придется уйти мне вскоре.
But I'll be back before the summer
До лета я обязательно вернусь,
Next year you're in my arms again
Через год снова обниму я тебя,
The winter breeze will send my message
Письмо долетит на крыльях ветерка
It will keep you warm until then
И будет согревать тебя пока.
The path to home is long and winding
Извилист и долог путь домой,
I'll keep the flame alive for you until I am back
Для тебя я факел донесу горящим.
You and I will walk that road together
Пройдем по этой дороге мы вдвоем,
I'll show that all the dreams are true
Я докажу, что все мечты реальны.
If you only let them be before the winter
И если ты захочешь, быть посему.
Before the summer turns to winter
Пока лето не сменилось зимой,
Before the dreams will turn to snow
Пока мечты снегом не накроет,
I see the yellow leaves are falling
Листья желтые летят передо мной,
And soon I know I have to go
Знаю, придется уйти мне вскоре.
The path to home is long and winding
Извилист и долог путь домой,
I'll keep the flame alive for you until I am back
Для тебя я факел донесу горящим.
You and I will walk that road together
Пройдем по этой дороге мы вдвоем,
I'll show that all the dreams are true
Я докажу, что все мечты реальны.
If you only let them be
И если ты захочешь, быть посему.
The path to home is long and winding
Извилист и долог путь домой,
I'll keep the flame alive for you until I am back
Для тебя я факел донесу горящим.
You and I will walk that road together
Пройдем по этой дороге мы вдвоем,
I'll show that all the dreams are true
Я докажу, что все мечты реальны.
If you only let them be before the winter
И если ты захочешь, быть посему.

P.S. Ире, не забуду никогда...

* поэтический перевод

Поделиться переводом песни

Stratovarius

Об исполнителе

Финская англоязычная пауэр-метал-группа, образованная в 1984 году, изначально под названием Black Water. Пришедший в группу в 1985 году гитарист Тимо ... Читать далее

Другие песни Stratovarius