Текст и перевод песни I Have a Right (оригинал Sonata Arctica)

У меня есть право (перевод Ksenia из Минска)
Give me the right to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need, to be me, to be safe, to believe in something
Дайте мне право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь; быть собой, быть в безопасности, верить во что-нибудь
I have a right to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need, to be me, to be safe, to believe in something
У меня есть право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь; быть собой, быть в безопасности, верить во что-нибудь
Father, there's a little flower
Отец, здесь маленький цветок,
beautiful and different, all alone,
Красивый и необычный, одинокий,
all alone.
Одинокий
Is it so Dad I'm not supposed

to make the world a new and be like you, Am I you?
Так ли это, отец, что я не должен

Ничего делать нового и быть как ты?
Give me the gift to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need, to be me, to be safe, to believe in something
Я такой, как ты?
I have a right to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need, to be me, to be safe, to believe in something
Дайте мне дар быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь; быть собой, быть в безопасности, верить во что-нибудь
A right to be heard, to be seen, to be loved, to be me...
У меня есть право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь; быть собой, быть в безопасности, верить во что-нибудь
You made it clear right from the start
Право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь; быть собой
I am to take your sour heart within,

once that day,
Ты прояснил это с самого начала
but I will never teach my son
Я унаследую твое озлобленное сердце
embittered history tried and true
Однажды
cause I'm not you!
Но я никогда не научу своего сына

Жестокой истории, надежной и верной,
I have a right to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need, to be me, to be safe, to believe in something


Потому что я не ты!
I have a right to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to have everything I need, to be me, to be safe, to believe in something


У меня есть право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь; быть собой, быть в безопасности, верить во что-нибудь
Give me eyes so I see, give me ears

so I hear, give me love so I know
У меня есть право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, иметь все, в чем я нуждаюсь; быть собой, быть в безопасности, верить во что-нибудь
what love is

give me the freedom to think, to believe in something.
Дайте мне глаза, чтобы я увидел; дайте мне уши, чтоб я услышал; дайте мне любовь, чтобы я знал, что это;

Дайте мне свободу думать, верить во что-нибудь
I have a right to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need, to be me, to be safe, to believe

in something.
У меня есть право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь; быть собой, быть в безопасности, верить во что-нибудь
*[spoken]"I have this special right to grow up and to develop physical and spiritually and in a healthy and normal way,
*[Голос]: "У меня есть это особое право расти и развиваться физически и духовно здоровым и нормальным путем,
Free and with dignity
Свободно и с достоинством
I have the right to love and understanding, my parents have a special responsibilities for my education and guidance
У меня есть право любить и быть понятым, мои родители особо ответственны за мое обучение и воспитание
I should be told peace, understanding, tolerance and friendship among all people."
Я должен воспитываться в духе мира, взаимопонимания, терпимости, дружбы между народами".
So give me the gift to hear, to see, to love, the freedom to choose the things I feel, to be right for the world you leave me,
Так дайте мне дар слышать, видеть, любить, свободу выбирать, подходить миру, в котором вы оставляете меня,
Give something!
Дайте что-нибудь!
Give me the right to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need, to be me, to be safe, to believe in something
Дайте мне право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть

свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь; быть собой, быть в безопасности, верить во что-нибудь
I have a right to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need,to be me, to be safe, to believe in something


У меня есть право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь; быть собой, быть в безопасности, верить во что-нибудь
Give me the right to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need, to be me, to be safe, to believe in something


Дайте мне право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть
The right to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need
свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь; быть собой, быть в безопасности, верить во что-нибудь
to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need,
Право быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь;
to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need,

to be heard, to be seen, to be loved, to be free, to be everything I need,
Быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь;
to be heard...
Быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь;

Быть услышанным, быть увиденным, быть любимым, быть свободным, быть всем, в чем я нуждаюсь;

Быть услышанным...

* Декларация прав ребенка, принятая резолюцией 1386 (ХIV) Генеральной Ассамблеи ООН от 20 ноября 1959 года

Поделиться переводом песни

Sonata Arctica

Об исполнителе

Финская англоязычная пауэр-метал-группа, образованная в 1996 году в Кеми, Финляндия.

Другие песни Sonata Arctica