[Intro: Slim Jxmmi]
[Вступление: Slim Jxmmi]
30, you a fool for this one
30, ты глуп для такого!
Hey, hey, ouh, ouh!
Хей, хей! Оу, оу!
[Chorus: Slim Jxmmi & Pharrell Williams]
[Припев: Slim Jxmmi & Pharrell Williams]
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine) [3x]
Отведи её в бутик Шанель,
3потому что она прекрасна (прекрасна) [3x]
Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Накрась ноготочки, потому что ты улёт (девочка, ты улёт).
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine) [3x]
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна) [3x]
Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Накрась ноготочки, потому что ты улёт (девочка, ты улёт).
Take her to Chanel, 'cause she fire (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она огонь (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fire (she's fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она огонь (она прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (это правда)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (она прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (Uncle Jxmmi)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (дядюшка Jxmmi)
Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (это правда)
[Verse 1: Slim Jxmmi]
[1 куплет: Slim Jxmmi]
Go on, drop a dub, she's a dime (she a dime)
Давай, задай ритм! Она красотка! (Она красотка!)
I don't give a damn 'bout her sign (fuck her sign)
Мне плевать, кто она по знаку зодиака (пох** на её знак),
I kinda wanna know what's her sign (what's your sign?)
Но я делаю вид, что хочу знать, кто она по знаку зодиака ("Кто ты по знаку зодиака?")
I kinda wanna know what's her sign (girl, what's your sign?)
Я делаю вид, что хочу знать, кто она по знаку зодиака ("Девочка, кто ты по знаку зодиака?")
We can hit the strip right now (right now)
Мы можем закатиться в стрип-клуб прямо сейчас (прямо сейчас)
I got enough bread to recline
У меня хватит бабла, чтобы оттянуться.
What you saying, I got enough bread to recline
Что ты говоришь? У меня хватит бабла, чтобы оттянуться.
And I don't want your head, I want your mind (I want your mind)
Мне не нужна твоя голова,
4мне нужна твоя душа (Мне нужна твоя душа)
I kinda fell in love with your vibe (with your vibe)
Кажется, я влюбился в токи, которые от тебя исходят (в твои токи).
And girl, I'm a player like Fly (like Fly)
Девочка, я игрок, как Флай
5(как Флай).
Maybe we can link on the slide (on the slide)
Может быть, мы могли бы открыть новую страницу (новую страницу)?
I know you a freak in disguise
Я знаю, ты сумасшедшая под маской.
I put you in Chanel, like you mine (like you mine)
Я одену тебя от Шанель, как будто ты моя (как будто ты моя).
Put you in Chanel, like you mine (yeah, you fire)
Я одену тебя от Шанель, как будто ты моя (да, ты огонь).
Paint your fingernails, 'cause you fly (dang)
Накрась ноготочки, потому что ты улёт (черт!)
[Chorus: Slim Jxmmi & Pharrell Williams]
[Припев: Slim Jxmmi & Pharrell Williams]
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine) [3x]
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна) [3x]
Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Накрась ноготочки, потому что ты улёт (девочка, ты улёт).
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine) [3x]
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна) [3x]
Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Накрась ноготочки, потому что ты улёт (девочка, ты улёт).
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fire)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (она прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (это правда)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (она прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (это правда)
[Verse 2: Swae Lee]
[2 куплет: Swae Lee]
How'd I get rich already? (ready)
Как я разбогател? (Готовы?)
Polka dot watch, that's messy (messy)
Часы в горошек – это барахло (барахло).
Lookin' at my wrist and it's frightening (frightening)
Посмотрите на мое запястье – страшное дело (страшное дело).
I'ma get the cash, fast as lightning
Я заработал деньжат, быстрый, как молния.
She like everything pretty, pretty pricey
Она любит всё хорошенькое – хорошенькое-недешёвенькое.
I'ma walkin' dollar sign (wow)
Я ходячий знак доллара (вау!)
You can see the money in my stride (stride)
Ты можешь увидеть деньги в моей походке (походке).
Say I ain't fly, that's a lie (that's a lie)
Скажете, я не крут? Это ложь! (Это ложь!)
Jxmmi got 'em back in the telly (really)
Jxmmi вернул их в телек (правда).
Get a girl a mani and a pedi (pedi)
Сделал девочке маникюр и педикюр (педикюр).
Go and get your fingernails did (did)
Иди и сделай себе ноготочки (сделай)
I ain't got time to be petty (petty)
У меня нет времени, чтобы мелочиться (мелочиться).
Hater could be lookin' right at me (yeah)
Может, хейтер смотрит на меня (да!)
I'm a hot shot, understand me (yeah)
Пойми, я большая шишка (да!)
Belt and the "B" is for Bally (not too shabby)
Стаканчик и "В" значат "великолепно" (не хило!)
Besides shoppin', baby, what's your hobbies? (woo!)
Какие у тебя хобби, кроме шоппинга, детка? (Вуу!)
[Chorus: Slim Jxmmi & Pharrell Williams]
[Припев: Slim Jxmmi & Pharrell Williams]
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine) [3x]
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна) [3x]
Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Накрась ноготочки, потому что ты улёт (девочка, ты улёт).
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine) [3x]
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна) [3x]
Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Накрась ноготочки, потому что ты улёт (девочка, ты улёт).
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fire)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (она прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (это правда)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (она прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (это правда)
[Verse 3: Pharrell Williams]
[3 куплет: Pharrell Williams]
The front row win this time, new Croc bag with the five
Первый ряд победил, сумочка из крокодила с пятью
Yellow diamonds with the rainbow fire (hot)
Желтыми бриллиантами, горящими всеми цветами радуги (огонь!)
Can't find them shoes I designed
Не могу найти туфли, дизайн которых я разработал.
Richard Mille, one time I gotta wind 'cause if I don't it'll die (tick)
Richard Mille,
6я должен завести их разок, потому что если я этого не сделаю, они встанут (тик!)
Jean Imbert when I dine, gotcha like J.R. with the eyes
Jean Imbert,
7когда я ужинаю, ты для меня, как J.R.
8для моих глаз.
Wait, CC, hold it, excuse me, y'all could never do me
Подожди, CC,
9не спеши, извини меня, вам меня никогда не обыграть.
LaFerarri Coupe E, shittin' something soupy
LaFerarri Coupe E,
10что за розовые сопли!
Paparazzi shoot me enough to make a movie
Папарацци снимали меня столько раз, что можно смонтировать фильм.
Facts, facts, facts, never nothing loosely
Факты, факты и ещё раз факты! Ничего приблизительно!
So there's no assumin', I got Call of Duty, pray Wi-Fi
Итак, никаких допущений! У меня есть чувство долга. Молитесь Wi-Fi!
I could get God on the line, so, what's gettin' Karl on the line?
Я мог бы дозвониться самому Богу, так почему же я слышу Карла?
11Oh, yeah, CC, I win, see, y'all niggas wanna be me
О, да, CC, видишь, я победил, все ниггеры хотят быть, как я.
I'd say, "Y'all copy, un-needly" (yeah)
Я бы сказал: "Все вы копии, как под копирку" (да!)
Wouldn't say, "You're bitin'", you're teethin' (yeah)
Я бы не сказал: "Вы кусаетесь". Я бы сказал: "У вас режутся зубки" (да!)
And anything from the archives (yeah)
И всё из архивов (да!)
It's always yes, never why (yeah)
Это всегда "да" и никогда "почему".
Surf boy, 'til there's shades on my eyes (yeah)
Сёрфи, парень, пока я не надену солнцезащитные очки (да!)
Killed a trucker with the gold .45 (bow!)
Убил дальнобойщика из золотого 45 калибра.
12[Chorus: Slim Jxmmi & Pharrell Williams]
[Припев: Slim Jxmmi & Pharrell Williams]
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine) [3x]
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна) [3x]
Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Накрась ноготочки, потому что ты улёт (девочка, ты улёт).
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine) [3x]
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна) [3x]
Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Накрась ноготочки, потому что ты улёт (девочка, ты улёт).
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fire)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (она прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (это правда)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (она прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (прекрасна)
Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Отведи её в бутик Шанель, потому что она прекрасна (это правда)
↑1 – EarDrummers Entertainment – звукозаписывающая компания, основанная Майком Уилл Мэйд-Ит.
↑2 – Mike WiLL Made-It – американский музыкальный продюсер.
↑3 – Chanel – французский модный дом, производитель предметов роскоши (часы, парфюмерия, косметика, солнцезащитные очки и ювелирные изделия).
↑4 – Обыгрывается выражение to give head – "делать ми**т".
↑5 – Обыгрывается псевдоним американского рэпера Playa Fly.
↑6 – Richard Mille – швейцарские часы класса "люкс".
↑7 – Jean Imbert – французский шеф-повар.
↑8 – J.R. – инициалы художника и фотографа, работающего в стиле стрит-арт.
↑9 – CC – сокр. от Coco Chanel.
↑10 – LaFerarri Coupe E – гибридный гиперкар итальянской фирмы Ferrari, первый серийный гибридный автомобиль компании (E – указание на серию Enzo, в честь основателя Энцо Феррари).
↑11 – Возможно, имеется в виду Карл Лагерфельд – немецкий модельер.
↑12 – Имеется в виду золотой пистолет Colt.