Текст и перевод песни Olvídalo (оригинал Sheila Blanco)

Забудь (перевод Андрей Тишин)
Nunca mires atrás,
Никогда не оглядывайся назад,
nunca pienses que así lo podrás arreglar,
Никогда не думай, что так ты можешь всё исправить,
déjalo como esta,
Оставь всё как есть,
forma parte de un tiempo que no volverá.
Часть времени не вернётся.
No digo que fueras tu,
Я не говорю, что ты был,
el único que tuvo culpa,
Единственным виновником,
iba bien iba mal,
Я делала хорошие и плохие вещи.
cada uno tenia toda la razón,
Каждый был абсолютно прав,
podemos sortear,
Можем бросить жребий, чтобы узнать,
quien fue el que peor lo paso de los dos,
Кто из нас двоих хуже,
por eso no tiene sentido,
Поэтому бессмысленно
darle otra vuelta mas de tuerca.
Ещё туже затягивать гайки.
Olvídalo te perdone,
Забудь и прости,
dices que ahora ya eres otro,
Говоришь, теперь ты другой?
esto esta bien hay esperanza,
Это хорошо, тогда надежда есть,
ojala que seas feliz.
Надеюсь, ты счастлив.
Miro reloj lo supere,
Смотрю на часы, время вышло.
es tarde ya no estoy llorando,
Уже поздно, я больше не плачу,
mantén unidas tus miserias,
Собери все свои несчастья в кучу,
y encierralas en un cajón,
И запри их в ящик,
y que nadie mas te sufra
И никто больше не пострадает так,
como yo.
Как я.
Nunca mires atrás,
Никогда не оглядывайся назад,
nunca pienses que no lo podrás soportar,
Никогда не думай, что ты не выдержишь.
déjalo como esta,
Оставь всё как есть,
ya tuvo su principio tuvo su final.
Уже с самого начала это был конец.
no digo que fueras tu,
Я не говорю, что ты был
el único que padeciera.
Единственным, кто пострадал.

Забудь это и прости,
Olvídalo te perdone,
Говоришь, теперь ты другой?
dices que ahora ya eres otro,
Это хорошо, тогда надежда есть,
esto esta bien hay esperanza,
Надеюсь, ты счастлив.
ojala que seas feliz.


Смотрю на часы, время вышло.
Miro reloj lo supere,
Уже поздно, я больше не плачу,
es tarde ya no estoy llorando,
Собери все свои несчастья в кучу,
mantén unidas tus miserias,
И запри их в ящик,
y encierralas en un cajón,
И никто больше не пострадает,
y que nadie mas te sufra
Как я.
como yo.


Прости и меня тоже,
Perdona me también a mi,
Если я сделал что-то плохое тебе,
si te hice cosas por las malas,
Попробуй жить со всем моим желанием
intente con todas mis ganas,
Добраться до тебя ...
llegar a ti...


Прости меня, если я сейчас
Perdóname si ahora yo,
Ничего не чувствую, глядя на тебя,
no siento nada al mirarte,
Я изжила удачу,
me desgaste cuestión de suerte,
Нет гордости, она только что закончилась,
no queda orgullo simplemente se acabo,
Так что никто больше не пострадает так,
y que nadie mas te sufra
Как я
como yo.

Поделиться переводом песни

Sheila Blanco

Другие песни Sheila Blanco