Текст и перевод песни Full of Grace (оригинал Sarah McLachlan)

Полна милосердия (перевод Светлана Бугаева из Краснодарского края)
The winter here's cold and bitter,
Зима здесь холодна и сурова,
It's chilled us to the bone.
Она пронизывает нас до костей.
I haven't seen the sun for weeks,
Я не вижу солнца неделями,
Too long, too far from home.
Слишком долго, слишком далеко от дома...
I feel just like I'm sinking
Я чувствую, что просто тону
And I claw for solid ground.
И цепляюсь когтями за твердую землю.
I'm pulled down by the undertow
Меня уносит подводным течением,
I never thought I could feel so low.
Я никогда не думала, что могу быть так подавлена.
Oh, darkness, I feel like letting go...
О, темнота, мне хочется всё бросить...
If all of the strength and all of the courage
Если вся моя сила и вся моя храбрость
Come and lift me from this place.
Смогут вытащить меня из этого места,
I know I could love you much better than this,
Я знаю, что могла бы любить тебя больше,
Full of grace, full of grace, my love...
Полна милосердия и прощения моя любовь…
It's better this way, I say
Так лучше, я полагаю,
Having seen this place before.
Поскольку я заранее предвидела эту ситуацию,
Where everything we say and do
В которой все наши слова и поступки
Hurts us all the more.
Причиняют нам столько боли....
It's just that we stayed too long
Просто мы слишком долго оставались
In the same old sickly skin.
В старой, болезненной оболочке.
I'm pulled down by the undertow
Теперь меня уносит подводным течением,
I never thought I could feel so low.
Я никогда не думала, что могу быть так подавлена.
Oh, darkness, I feel like letting go...
О, темнота, позволь мне уйти…
If all of the strength and all of the courage
Если вся моя сила и вся моя храбрость
Come and lift me from this place.
Вытащит меня из этого места,
I know I could love you much better than this,
Я знаю, что могла бы любить тебя больше,
Full of grace...
Милосердно...
I know I could love you much better than this...
Я знаю, что могла бы любить тебя больше,
It's better this way...
Так лучше, я полагаю...

Поделиться переводом песни

Sarah McLachlan

Об исполнителе

Канадская певица, автор песен, лауреат премии Грэмми. Она известна эмоциональными звуками своих баллад. Самые популярные композиции «Adia», «Angel», «... Читать далее

Другие песни Sarah McLachlan